Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergunning verleend » (Néerlandais → Français) :

i) In het verleden (jaren '70) heeft de provincie Brabant reeds een vergunning verleend voor het gebruik van veiligheidssignalisatie voor een aantal metrostations in Brussel (doc.

i) Dans le passé (années '70), la province de Brabant a déjà accordé une autorisation pour l’utilisation de signalisation de sécurité dans un certain nombre de stations de métro à Bruxelles (doc.


«Indien op het moment van de aanvraag al een vergunning voor het in de handel brengen van het geneesmiddel is verleend, erkennen de betrokken lidstaten de vergunning voor het in de handel brengen die door de referentielidstaat is verleend».

« Si le médicament a déjà reçu une autorisation de mise sur le marché au moment de la demande, les États membres concernés reconnaissent l’autorisation de mise sur le marché octroyée par l’État membre de référence ».


De Europese Commissie heeft op 16 november 2000 een in de hele Europese Unie geldige vergunning voor het in de handel brengen van Pruban verleend aan Intervet International B.V. De vergunning werd nadien verlengd.

La Commission européenne a délivré une autorisation de mise sur le marché valide dans toute l’Union européenne pour Pruban à Intervet International B.V. le 16 novembre 2000.


“een geneesmiddel waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen werd verleend conform artikel 1, § 1, 2) van het Koninklijk besluit van 3 juli 1969 betreffende de registratie van geneesmiddelen, waarmee het parallel in te voeren geneesmiddel vergeleken wordt teneinde na te gaan of voldaan wordt aan de voorwaarden bepaald in dit besluit voor het bekomen van een vergunning voor parallelinvoer”.

“un médicament pour lequel une autorisation de mise sur le marché a été accordée conformément à l'article 1 er , § 1 er , 2) de l'arrêté royal du 3 juillet 1969 relatif à l'enregistrement des médicaments, avec lequel le médicament à importer parallèlement est comparé en vue de vérifier s'il est satisfait aux conditions déterminées au présent arrêté pour obtenir une autorisation d'importation parallèle”.


8. De anciënniteit van de stagemeester en van diens medewerkers die werden erkend als geneesheer-specialisten in de nucleaire geneeskunde en aan wie de vergunning werd verleend tot het bezitten en het gebruiken van radio-isotopen voor medische doeleinden, overeenkomstig artikel 54 $ 3, van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, gaat in op de datum van voormelde vergunning.

autorises des dispositions de l’article 54.8.3 de l’arrêté royal du 28 février 1963 portant réglement général de la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes, prend cours à la date à laquelle l’autorisation précitée a été délivrée.


Overige informatie over Incurin: De Europese Commissie heeft op 24 maart 2000 een in de hele Europese Unie geldige vergunning voor het in de handel brengen van Incurin verleend aan Intervet International B.V. Deze vergunning werd in 2005 verlengd.

Autres informations relatives à Incurin: La Commission européenne a délivré une autorisation de mise sur le marché valable dans toute l’Union européenne pour Incurin à Intervet International B.V. le 24 mars 2000 et l’a renouvelée en 2005.


of waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen werd verleend overeenkomstig verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Geneesmiddelenbureau;

ou pour lequel une autorisation de mise sur le marché à été délivrée conformément au règlement (EG) n 726/2004 du parlement européen et du conseil du 31 mars 2004 établissant des procédures communautaires pour l'autorisation et la surveillance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, et instituant une Agence européenne des médicaments;


Enkel additieven waarvoor een vergunning werd verleend overeenkomstig voornoemde EU-wetgeving mogen in het verkeer worden gebracht en in dierenvoeders gebruikt worden.

Seuls les additifs ayant reçu une autorisation conformément à la législation UE précitée peuvent être mis en circulation et utilisés dans des aliments pour animaux.


Voor verdere tenuitvoerlegging van de herziene wetgeving zal de procedure voor toezicht op het uiteindelijk op de markt brengen van producten waarvoor een vergunning is verleend, worden ingevoerd.

Aux fins d’une meilleure mise en œuvre de la législation révisée, la procédure de contrôle de la mise sur le marché effective des médicaments autorisés sera mise en application.


De arts moet een vergunning bezitten voor gebruik van ioniserende stralen voor medische doeleinden, verleend door het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC).

Le médecin en question doit être en possession d’une autorisation personnelle, délivrée par l’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire (AFCN), pour l’usage des rayons ionisants dans un but médical.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning verleend' ->

Date index: 2025-01-07
w