Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "vergeten van meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60. ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het vergeten van meer dan 2 tabletten In het geval dat meer dan 2 tabletten werden vergeten ongeacht het tijdstip (week 1, week 2, week 3) zal men gewoonlijk een nieuwe strip beginnen.

Si la patiente oublie de prendre plus de 2 comprimés Dans le cas d'un oubli de plus de 2 comprimés, quelle que soit la période (semaine 1, semaine 2 ou semaine 3), on commencera habituellement une nouvelle plaquette.


Wat te doen bij het vergeten van meer dan twee tabletten In het geval dat meer dan 2 tabletten werden vergeten ongeacht het tijdstip (week 1, week 2, week 3), zal men gewoonlijk een nieuwe strip beginnen.

Que faire si vous oubliez plus de deux comprimés ? Dans le cas d'un oubli de plus de 2 comprimés, quelle que soit la période (semaine 1, semaine 2 ou semaine 3), on commencera habituellement une nouvelle plaquette thermoformée.


1 tablet vergeten (> (meer 12 uur dan te12 laat) uur te laat )

Un seule comprimé oublié (plus de 12 heures de retard)


Bent u vergeten dit middel in te nemen? Als u bent vergeten Revlimid op het gebruikelijke tijdstip in te nemen en er is sindsdien minder dan 12 uur verstreken: neem uw capsule onmiddellijk in. er is sindsdien meer dan 12 uur verstreken: neem uw capsule niet meer in.

Si vous oubliez de prendre Revlimid Si vous avez oublié de prendre Revlimid à l’heure habituelle et si moins de 12 heures se sont écoulées : prenez la gélule immédiatement. si plus de 12 heures se sont écoulées : ne prenez pas la gélule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als na het vergeten van een dosis minder dan 12 uur is verstreken, kan de patiënt de dosis alsnog innemen, Als er meer dan 12 uur is verstreken na het vergeten van een dosis op het normale tijdstip, moet de patiënt de dosis niet meer innemen, maar de volgende dosis de volgende dag op het normale tijdstip innemen.

Au-delà de 12 heures après un oubli, la dose manquée ne doit pas être rattrapée. La dose suivante sera prise à l’heure normale, le lendemain.


Als u meer dan één spuit Copaxone 20 mg/ml per dag heeft gebruikt dan u zou mogen Indien u meer Copaxone 20 mg/ml ingenomen heeft dan toegelaten, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het antigifcentrum (070/245.245) Bent u vergeten Copaxone 20 mg/ml te gebruiken, injecteer de spuit zo snel mogelijk als u eraan denkt, maar injecteer geen dubbele dosis om vergeten dosissen in te halen. Injecteer de volgende dosis 24 uur later.

Si vous avez utilisé plus de Copaxone 20 mg/ml que vous n’auriez dû (plus d’une seringue par jour), Si vous avez utilisé trop de Copaxone20mg/ml, consultez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou le centre Antipoison (070/245.245).


2) Als een tablet Liosanne 30 vergeten werd en het tijdsverloop groter dan 12 uur is of als meer dan 1 tablet werd vergeten, is de contraceptieve doeltreffendheid niet meer verzekerd.

2) Si l’on a oublié un comprimé de Liosanne 30 et que l’intervalle est supérieur à 12 heures, ou si l’on a oublié plus d’un comprimé, l’efficacité contraceptive n’est plus garantie.


- Indien u de tablet langer dan 12 uren vergeten bent of indien u meer dan één tablet vergeten bent, is het mogelijk dat de werking van de contraceptiepil niet meer betrouwbaar is.

- Si l’oubli d’un comprimé remonte à plus de 12 heures ou si vous avez oublié plus d’un comprimé, la fiabilité contraceptive de la pilule peut être compromise.


2) Als een tablet Liosanne 20 vergeten werd en het tijdsverloop groter dan 12 uur is of als meer dan 1 tablet werd vergeten, is de contraceptieve doeltreffendheid niet meer verzekerd.

2) Si l’on a oublié un comprimé de Liosanne 20 et que l’intervalle est supérieur à 12 heures, ou si l’on a oublié plus d’un comprimé, l’efficacité contraceptive n’est plus garantie.


Men mag niet vergeten dat in studies die zijn uitgevoerd met meer recente geneesmiddelen zoals de taxanen, trastuzumab en de aromatase-inhibitoren bemoedigende resultaten werden gezien in termen van overleving [zie Folia januari 2006 en augustus 2006 ], en dat deze middelen de overleving op lange termijn mogelijk nog meer verlengen.

Il ne faut pas oublier que des études effectuées avec des médicaments plus récents tels les taxanes, le trastuzumab et les inhibiteurs de l’aromatase, ont donné des résultats encourageants en terme de survie [voir Folia de janvier 2006 et d’août 2006], et que ces médicaments amélioreront peut-être encore davantage la survie à long terme. Folia de janvier 2006 aout 2006




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     vergeten van meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergeten van meer' ->

Date index: 2021-08-04
w