Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergaderingen uit te zenden " (Nederlands → Frans) :

Inzake alternatieve vergaderoplossingen zal het Geneesmiddelenbureau activiteiten ondernemen om het aantal videoconferenties uit te breiden en vergaderingen uit te zenden naar nationale bevoegde instanties en EMEA-deskundigen.

En matière de solutions de rechange pour les réunions, l’Agence œuvrera à étendre l’utilisation des visioconférences et de la diffusion des réunions à l’intention des autorités nationales compétentes et des experts de l’EMEA.


Heel wat uitzenkrachten en jobstudenten zijn werkzaam in restaurants, drankgelegenheden, sandwich bars, enz. Daarom heeft PI een e-learning-module ontwikkeld waarmee de uitzendconsulenten hun uitzendkrachten kunnen vormen en testen alvorens ze uit te zenden.

De nombreux intérimaires et jobistes sont actifs dans les restaurants, débits de boissons, sandwich bars, etc. C’est pourquoi PI a conçu un module e-learning grâce auquel les consultants en intérim peuvent former leurs intérimaires et les tester avant de les envoyer.


11.2.2. Hulpmiddelen die bestemd zijn om potentieel gevaarlijke, zichtbare en/ of onzichtbare straling uit te zenden, moeten, waar praktisch haalbaar, uitgerust zijn met visuele en/of geluidsindicatoren die aangeven wanneer er straling vrijkomt.

11.2.2. Lorsque des dispositifs sont destinés à émettre des rayonnements potentiellement dangereux, visibles ou invisibles, ils doivent être équipés, dans la mesure du possible, d'indicateurs visuels et/ou sonores signalant les émissions de rayonnements.


De Europese Raad van Barcelona van maart 2002 heeft in dit verband beslist om een sterk signaal uit te zenden ten voordele van het Europese burgerschap door de invoering van een EZVK te aanvaarden.

Dans ce cadre, le Conseil européen de Barcelone de mars 2002 a donc décidé de donner un signe fort en faveur de la citoyenneté européenne en acceptant le principe de l’introduction d’une carte européenne d’assurance maladie.


In het kader van de controle van de arbeidsongeschiktheid, zenden de adviserend geneesheren, onder de voorwaarden binnen de termijnen die door de Koning zijn vastgesteld, de in artikel 94, eerste lid, bedoelde verslagen naar de Geneeskundige raad voor invaliditeit, en oefenen zij de bevoegdheden uit die hun zijn toegewezen krachtens de artikelen 23, § 1 en 94, tweede lid.

Dans le cadre du contrôle de l'incapacité de travail, les médecins-conseils adressent dans les conditions et délais fixés par le Roi, au Conseil médical de l'invalidité les rapports visés à l'article 94, alinéa 1er et exercent les compétences qui leur sont attribuées en vertu des articles 23, § 1er, et 94, alinéa.


De artsen, die vóór 1 juli 2009 naar het buitenland vertrokken zijn om tijdens een lopende accrediteringsperiode of na afloop van een accrediteringsperiode een artsenpraktijk uit te oefenen, kunnen bij hun terugkeer in België een nieuwe accreditering bekomen van één jaar indien zij uiterlijk 3 maand na aanvang van hun activiteit in de ZIV-regeling een bewijs indienen van hun activiteit in het buitenland en tevens de bewijzen voorleggen van voldoende deelname aan navormingsactiviteiten en LOK-vergaderingen gedurende de laatste, in Belg ...[+++]

Les médecins qui sont partis, avant le 1er juillet 2009 et lors d’une période d’accréditation en cours ou après la fin d’une période d’accréditation, à l’étranger pour y exercer la médecine, peuvent obtenir une nouvelle accréditation pour la durée de 1 an à leur retour en Belgique, à condition que dans les 3 mois de leur reprise d’une activité AMI ils soumettent une preuve de leur activité à l’étranger ainsi que les preuves d’une participation suffisante à des activités de formation continue et des sessions de GLEM suivies lors de leur dernière période d’accréditation en Belgique.


Hier ging het meer specifiek over de werking van de LOK’s: aantal vergaderingen, aantal deelnemers, behandelde thema’s, enz. Uit de conclusies van die enquête sproot onder andere het idee voort dat om de inhoud van een LOK-vergadering te evalueren, een gestructureerd activiteitenverslag noodzakelijk was.

Celle-ci concernait plus spécifiquement le fonctionnement des GLEM : nombre de réunions, nombre de participants, sujets abordés, etc. Parmi les conclusions de cette enquête ressortait l’idée que, pour pouvoir faire une évaluation du contenu d’une réunion de GLEM, la réalisation d’un rapport d’activité structuré était nécessaire.


Om de behoeften aan verbetering en de veranderende inzichten in de vroege fase van klinische studies vast te leggen en onze standpunten uit te leggen, werd actief deelgenomen aan nationale en internationale vergaderingen en seminaries.

Afin d'établir les besoins d’amélioration et les vues changeantes dans les stades précoces d’études cliniques et d’expliquer ses points de vue, l’Agence a participé activement à


het beleid inzake het alcoholverbruik : deelname aan vergaderingen om een actieplan voor het verantwoord verbruik van alcoholhoudende dranken op het werk uit te werken ;

la politique en matière de consommation d’alcool : participation aux réunions afin d’établir un plan d’action sur la consommation responsable des boissons alcoolisées sur les lieux de travail ;


het beleid inzake het alcoholverbruik : deelname aan vergaderingen om een actieplan voor het verantwoord verbruik van alcoholhoudende dranken op het werk uit te werken;

la politique en matière de consommation d’alcool : participation aux réunions afin d’établir un plan d’action sur la consommation responsable de boissons alcoolisées sur les lieux de travail;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen uit te zenden' ->

Date index: 2023-05-31
w