Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergadering van 22 september 2007 bracht » (Néerlandais → Français) :

Tijdens zijn vergadering van 22 september 2007 bracht de Nationale Raad het volgende advies uit :

Lors de sa réunion du 22 septembre 2007, le Conseil national a émis l’ avis suivant :


ln zijn vergadering van 15 september 1984 bracht de Nationale Raad volgend advies uit:

Avis émis par le Conseil national le 15 septembre 1984:


In zijn vergadering van 1 september 2007 heeft de Nationale Raad beslist zijn advies van 19 juni 2004 (TNR nr. 105, september 2004, p. 2) betreffende het beroepsgeheim na (het) overlijden (van de patiënt) licht te wijzigen, naar aanleiding van de antwoorden van minister Demotte op de vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid over de “inzage ...[+++]

En sa séance du 1er septembre 2007, le Conseil national a décidé de légèrement modifier son avis du 19 juin 2004 (BCN 105, septembre 2004, p. 2) concernant le secret professionnel après (le) décès (du patient), suite aux réponses du ministre Demotte à la question de madame Sabien Lahaye-Battheu au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique au sujet de la « consultation du dossier médical par les parents proches » (Questions et réponses, n° 13675, 16 janvier 2007).


Op 20 september 2007 bracht het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) een negatief advies uit, met een aanbeveling tot weigering van de vergunning voor het in de handel brengen van het voor de behandeling van acute myeloïde leukemie bedoelde geneesmiddel Mylotarg 5 mg poeder voor oplossing voor infusie.

Le 20 septembre 2007, le comité des médicaments à usage humain (CHMP) a adopté un avis négatif et recommandé le refus de l’autorisation de mise sur le marché pour Mylotarg 5 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion, médicament destiné au traitement de la leucémie aiguë myéloïde.


Tijdens zijn vergadering van 22 september 2008 heeft het Verzekeringscomité de volgende wijzigingen en inschrijvingen aan de limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen producten voor de implantaten goedgekeurd. Die zijn van toepassing op 1 oktober 2008 tenzij anders vermeld:

Lors de sa réunion du 22 septembre 2008, le Comité de l'assurance soins de santé a approuvé les modifications et inscriptions suivantes aux listes limitatives et aux listes de produits admis pour les implants, avec effet au 1 er octobre 2008, sauf mention contraire:


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft in zijn vergadering van 19 september 1998 het onderzoek verdergezet van uw brief van 22 juli 1998.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins a poursuivi l'examen de votre lettre du 22 juillet 1998 en sa séance du 19 septembre 1998.


2), p. 65717. K.B. van 14 september 2007 tot wijziging van de artikelen 1, § 4bis, II, B., 1. c), 22 en 23, van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 8 oktober 2007, p. 52527 en K.B. van 14 september 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonl ...[+++]

2), p. 65717. A.R. du 14 septembre 2007 modifiant les articles 1 er , § 4bis, II, B., 1.c), 22 et 23, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 8 octobre 2007, p. 52527 et A.R. du 14 septembre 2007 modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honor ...[+++]


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 19 januari 2008 uw e-mail van 15 november 2007 besproken betreffende de juridische workshop van 21 september 2007 in verband met partnergeweld die werd gehouden bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu.

En sa séance du 19 janvier 2008, le Conseil national a examiné votre courriel du 15 novembre 2007 concernant l’atelier juridique consacré aux violences conjugales qui s’est tenu le 21 septembre 2007 au SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.


Op 22 april 1995 bracht de Nationale Raad een advies uit aangaande de veiligheidsvoorwaarden die noodzakelijk zijn bij de transmissie van identificeerbare medische persoonsgegevens langs elektronische weg (Tijdschrift Nationale Raad nr. 69, september 1995, p. 13).

Le 22 avril 1995, le Conseil national émettait un avis concernant les conditions de sécurité nécessaires lors de la transmission par voie électronique de données médicales à caractère personnel identifiables (Bulletin du Conseil national n° 69, septembre 1995, p. 13).


De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 22 december 2007 een vraag die op 3 oktober 2007 voorgelegd werd door de FOD Sociale Zekerheid.

En sa séance du 22 décembre 2007, le Conseil national a débattu une question posée le 3 octobre 2007 par le SPF Sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergadering van 22 september 2007 bracht' ->

Date index: 2023-02-09
w