Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigd koninkrijk van levende runderen afkomstig » (Néerlandais → Français) :

Beschikking 98/256/EG, die achtereenvolgens werd gewijzigd bij Beschikkingen 98/564/EG, 98/692/EG en 2002/670/EG strekt ertoe ook het handelsverkeer en de uitvoer te verbieden van op het grondgebied van het Verenigd Koninkrijk van levende runderen afkomstig uit het Verenigd Koninkrijk en van producten die geheel of gedeeltelijk bestaan uit materiaal dat afkomstig is van in het Verenigd Koninkrijk geslachte runderen of die dergelijk materiaal bevatten, om te beletten dat deze terechtkomen in de voedselketen voor mens of dier of kunnen worden gebruikt in cosmetische, farmaceutische of medische producten.

La Décision 98/256/CE, modifiée consécutivement par les Décisions 98/564/CE, 98/692/CE et 2002/670/CE vise également à interdire les échanges et l’exportation à partir du territoire du Royaume-Uni des animaux vivants de l’espèce bovine en provenance du Royaume-Uni et des produits composés entièrement ou en partie de matériels provenant de bovins abattus au Royaume-Uni, ou bien contenant ces matériels, afin d’empêcher que ceux-ci entrent dans la chaîne alimentaire humaine ou animale ou soient destinés à un usage médical, pharmaceutique ou cosmétique.


Er werd aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd om, gelet op de huidige situatie in het Verenigd Koninkrijk, te beoordelen wat het risico voor de volksgezondheid is van de opheffing van het tijdelijk verbod op de verzending naar andere lidstaten en op de uitvoer naar derde landen van levende runderen uit het Verenigd Koninkrijk en van producten afkomstig van runderen die in het Verenigd Koninkrijk geslacht zij ...[+++]

Il a été demandé au Comité scientifique d’évaluer le risque pour la santé publique de la levée, vu la situation actuelle au Royaume-Uni, de l’interdiction temporaire de l’expédition vers les autres Etats membres et de l’exportation vers des pays tiers de bovins vivants en provenance du Royaume-Uni, et de produits provenant de bovins abattus au Royaume-Uni, telle que fixée par la Décision 98/256/CE du Conseil du 16 mars 1998 concernant certaines mesures d’urgence en matière de protection contre l’encéphalopathie spongiforme bovine, modifiant la Décision 94/474/CE et abrogeant la Décision 96/239/CE.


Het Wetenschappelijk Comité meent dat het risico voor de volksgezondheid van het opheffen van het tijdelijk verbod op de verzending naar de andere lidstaten en de uitvoer naar derde landen van levende runderen uit het Verenigd Koninkrijk en van producten afkomstig van runderen die in het Verenigd Koninkrijk werden geslacht, zoals vastgesteld bij Beschikking 98/256/EG van de Raad van 16 maart 1998 inzake spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopat ...[+++]

Le Comité scientifique estime que le risque pour la santé publique de la levée de l’interdiction temporaire de l’expédition vers les autres Etats membres et de l’exportation vers des pays tiers de bovins vivants en provenance du Royaume-Uni, et de produits provenant de bovins abattus au Royaume-Uni, telle que fixée par la Décision 98/256/CE du Conseil du 16 mars 1998 concernant certaines mesures d’urgence en matière de protection contre l’encéphalopathie spongiforme bovine, modifiant la Décision 94/474/CE et abrogeant la Décision 96/239/CE, est négligeable.


Betreft: Evaluatie van het risico voor de volksgezondheid van het opheffen van het tijdelijk verbod op de verzending naar andere lidstaten en de uitvoer naar derde landen van levende runderen uit het Verenigd Koninkrijk en van producten afkomstig van runderen die in het Verenigd Koninkrijk geslacht zijn, zoals vastgesteld bij Beschikking 98/256/EG van de Raad van 16 maart 1998 inzake spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie, tot wijziging v ...[+++]

Objet: Evaluation du risque pour la santé publique de la levée de l’interdiction temporaire de l’expédition vers les autres Etats membres et de l’exportation vers des pays tiers de bovins vivants en provenance du Royaume-Uni, et de produits provenant de bovins abattus au Royaume-Uni, telle que fixée par la Décision 98/256/CE du Conseil du 16 mars 1998 concernant certaines mesures d’urgence en matière de protection contre l’encéphalopathie spongiforme bovine, modifiant la Décision 94/474/CE et abrogeant la Décision 96/239/CE (dossier Sci Com 2006/12)


De Beschikking staat niettemin toe (gedeeltelijke opheffing van het embargo) dat uit het Verenigd Koninkrijk naar de andere lidstaten vers vlees en daarvan afkomstige producten worden verzonden die voortkomen van runderen die minder dan 30 maand oud zijn (dieren die in aanmerking komen volgens het Date Base Export Scheme (DBES-regeling)) maar die na 1 augustus 1996 geboren zijn en werden geslacht in het Verenigd ...[+++]

Elle permet néanmoins l’expédition (levée partielle de l’embargo), à partir du Royaume-Uni, vers les autres Etats membres de viandes fraîches et de produits en provenant, issus de bovins âgés de moins de 30 mois (animaux éligibles au titre du Date Base Export Scheme (DBES)) mais nés après le 1 er août 1996 et abattus au Royaume-Uni.


2.1. Levende runderen ouder dan 30 maanden Het Wetenschappelijk Comité meent dat het risico verwaarloosbaar is aangezien het Verenigd Koninkrijk om de volgende redenen van een hoog risico klasse is overgegaan naar een matig risico klasse :

2.1. Animaux vivants de l’espèce bovine de plus de 30 mois Le Comité scientifique estime que le risque est négligeable, car le Royaume-Uni est descendu d’une classe de risque élevé à une classe de risque modéré pour les raisons suivantes :


Omzendbrief VE/8PVI/BSE/RFX/MVN/00/12134 van 21 juni 1990 betreffende de verplichting tot het uitvoeren van een histologisch onderzoek van de hersenen bij vermoeden van BSE tijdens het ante mortem onderzoek, en dit vooral voor runderen afkomstig uit het Verenigd Koninkrijk.

Circulaire VE/8PVI/BSE/RFX/MVN/00/12134 du 21 juin 1990, concernant l’obligation de procéder à un examen histologique du cerveau en cas de suspicion d’encéphalopathie spongiforme bovine pendant l’ante mortem, et ceci surtout pour les bovins en provenance du Royaume- Uni.


Ten gevolge van de problemen met BSE (bovine spongiforme encefalopathie), een hersenaandoening bij runderen die voor het eerst werd gediagnosticeerd in 1986 in het Verenigd Koninkrijk, wordt vandaag bijzondere aandacht besteed aan het voederen van dieren met producten van dierlijke oorsprong.

A la suite des problèmes de ESB (encéphalopathie spongiforme bovine), une maladie du cerveau affectant les bœufs, diagnostiquée pour la première fois au Royaume-Uni en 1986, on accorde actuellement une attention toute particulière à l’alimentation des animaux à base de produits d’origine animale.


Voor wat de bloedtransfusie betreft, wordt het plasma van donoren afkomstig uit het Verenigd Koninkrijk sinds 1998 niet meer gefractioneerd aangezien de loten plasmaderivaten meestal zeer groot zijn en het terugroepen ervan belangrijke logistieke problemen stelt.

Concernant la transfusion sanguine, le plasma de donneurs originaires du Royaume- Uni n'est plus fractionné depuis 1998 puisque les lots de dérivés plasmatiques sont généralement très grands et leur rappel cause d'importants problèmes logistiques.


Deze factor voor vloeistoffen is afkomstig van een in het Verenigd Koninkrijk uitgevoerde studie over het verbruik van soft drinks door kinderen tussen 3,5 jaar en 4,5 jaar. Dit verbruik ligt voor de 97,5 percentielen tussen 70 en 80 ml/kg.lg/d (8).

Ce facteur pour les liquides provient d’une étude effectuée au Royaume-Uni sur la consommation en soft drinks par des enfants entre 3 ans ½ et 4 ans ½, qui varie pour les 97,5 percentiles entre 70 et 80 ml/kg.pc/j (8).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigd koninkrijk van levende runderen afkomstig' ->

Date index: 2025-02-27
w