Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdient aanbeveling om tot een selectieve inzameling over » (Néerlandais → Français) :

Het verdient aanbeveling om tot een selectieve inzameling over te gaan met eindbestemming NIRAS.

Il est recommandable de procéder à une collecte sélective avec destination finale l’ONDRAF.


Het verdient aanbeveling dat dacarbazine uitsluitend wordt toegediend onder toezicht van een arts met oncologische ervaring die beschikt over voorzieningen voor een regelmatige controle van de klinische, biochemische en hematologische effecten tijdens en na afloop van de therapie.

Il est recommandé de n’administrer la dacarbazine que sous la surveillance d'un médecin avec de l’expérience en oncologie qui dispose des outils pour un contrôle régulier des effets cliniques, biochimiques et hématologiques pendant et après le traitement.


Zo nodig kan het infusieconcentraat Sandimmun worden toegediend, maar het verdient aanbeveling zo snel mogelijk op orale toediening over te schakelen.

Si nécessaire, on peut utiliser le Sandimmun concentré pour perfusion mais il est recommandé de passer à l'administration orale le plus rapidement possible.


Het verdient aanbeveling met een MS-verpleegkundige of arts te praten, steun te zoeken bij de verwerking van de diagnose en raad te vragen over de beste behandeling.

Il est conseillé de parler à une infirmière ou à un médecin spécialisés dans la SEP, de demander de l’aide pour faire face au diagnostic confirmé de SEP et de se renseigner sur les meilleurs moyens de traiter la maladie.


Indien de behandeling met bètablokkers nodig is verdient het aanbeveling om selectieve bèta 1-blokkers te gebruiken.

Si le traitement avec des bêtabloquants est nécessaire, il est préférable d’utiliser des beta1- blocquants sélectifs.


Zoals is benadrukt in de aanbeveling van het Comité van ministers van de Raad van Europa aan de lidstaten over de achtergrond, functies en verantwoordelijkheden van een nationale transplantatieorganisatie 15 verdient het aanbeveling dat één officieel erkende instantie zonder winstoogmerk de algehele verantwoordelijkheid draagt voor donaties, toewijzing en traceerbaarheid en daarover verantwoording ...[+++]

Comme souligné dans la recommandation du Comité des ministres du Conseil de l'Europe aux États membres sur le contexte, les fonctions et les responsabilités d'une organisation nationale de transplantation (ONT) 15 , il est préférable d'avoir une organisation unique, officiellement reconnue et à but non lucratif, avec totale responsabilité en matière de don, d'attribution et de traçabilité, et l'identification des responsabilités.


Als u dit geneesmiddel heeft ingenomen en als u geen regelmatige contraceptieve methode gebruikt, verdient het stellig aanbeveling dat u naar een arts of een centrum voor gezinsplanning gaat om advies te krijgen over een contraceptieve methode die geschikt is voor.

Si vous avez utilisé ce médicament et que vous n’utilisez pas de méthode de contraception régulière, il vous est vivement recommandé de consulter votre médecin ou votre centre de planning familial pour obtenir des conseils quant à une méthode de contraception adaptée à votre cas.


Omdat er geen gegevens beschikbaar zijn over pasgeborenen die via moedermelk aan laronidase zijn blootgesteld, verdient het aanbeveling tijdens een behandeling met Aldurazyme geen borstvoeding te geven.

Aucune donnée n’étant disponible chez les nouveau-nés exposés à la laronidase par l’intermédiaire du lait maternel, il est recommandé d’arrêter l’allaitement pendant le traitement par Aldurazyme.


Gebruik bij ouderen Aangezien de klinische gegevens over het gebruik van SPORANOX drank bij oudere patiënten beperkt zijn, verdient het aanbeveling om SPORANOX drank enkel te gebruiken als de mogelijke voordelen opwegen tegen de mogelijke risico’s (zie rubriek 4.4).

Utilisation chez les personnes âgées : Les données cliniques disponibles chez les personnes âgées étant limitées, SPORANOX solution buvable ne sera utilisé chez ces patients que si le bénéfice attendu l’emporte sur les risques potentiels (voir la rubrique 4.4).


Bij patiënten die resten van de tabletten in de stoelgang zien en bij wie de aandoening niet verbetert, verdient het aanbeveling over te schakelen op een andere galenische vorm van claritromycine (bv. suspensie) of een ander antibioticum.

Chez les patients observant des résidus de comprimés dans leurs selles et ne présentant aucune amélioration de leur affection, il est recommandé d’utiliser une autre forme galénique de clarithromycine (p. ex. suspension) ou un autre antibiotique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdient aanbeveling om tot een selectieve inzameling over' ->

Date index: 2025-03-19
w