Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD005139.pub2.)

Vertaling van "verdere verbetering werd gezien " (Nederlands → Frans) :

Een verdere verbetering werd gezien na 12 maanden met abatacept.

A 12 mois, sous abatacept, une amélioration supplémentaire à été observée.


Een verbetering werd gezien van de inspanningstolerantie en de ernst van het hartfalen, als vastgesteld aan de hand van criteria van de New York Heart Association (NYHA).

La tolérance à l'effort et la sévérité de l'insuffisance cardiaque, mesurées selon les critères de la New York Heart Association (NYHA), se sont améliorées.


Een verdere analyse bij een subgroep toonde een verbetering aan van de C-YBOCS-score bij kinderen terwijl geen effect werd gezien bij adolescenten.

Une analyse ultérieure dans un sous-groupe a montré une amélioration du résultat C- YBOCS chez les enfants, alors qu'aucun effet n'était démontré chez les adolescents.


In CD onderzoek I en CD onderzoek II werd in week 4 een statistisch significante verbetering bereikt in de totale score van de ziektespecifieke ‘inflammatory bowel disease questionnaire’ (IBDQ) bij patiënten die gerandomiseerd waren naar Humira 80/40 mg en 160/80 mg in vergelijking met placebo. Deze verbetering werd ook in week 26 en week 56 van CD onderzoek III gezien bij de adalimumabbehandelingsgroepen in vergelijking met de pla ...[+++]

Dans les études I et II sur la MC, une amélioration statistiquement significative du score total du questionnaire sur les maladies inflammatoires de l'intestin (IBDQ) spécifique de la maladie a été obtenue à la semaine 4 chez les patients traités par Humira 80/40 mg et 160/80 mg versus placebo et également aux semaines 26 et 56 dans l'étude III sur la MC ainsi que dans tous les groupes traités par l'adalimumab versus placebo.


In het bijzonder werd het extra voordeel boven 5 mg tweemaal daags vastgesteld in een gecontroleerd referentieonderzoek vergeleken met atenolol: met 5 mg tweemaal daags werd na een maand behandeling de totale inspanningsduur op het dalpunt met ongeveer 1 minuut verhoogd en na een geforceerde titratie tot 7,5 mg tweemaal daags werd na een extra periode van 3 maanden een verdere verbetering met bijna 25 seconden behaald.

En particulier, le bénéfice supplémentaire par rapport à la dose de 5 mg deux fois par jour a notamment été démontré dans une étude versus produit de référence (aténolol) : la durée totale de l’exercice à la concentration plasmatique minimale a été augmentée de 1 minute environ, après un mois de traitement sous ivabradine à la dose de 5 mg deux fois par jour et s’est encore allongée de près de 25 secondes, après 3 mois de traitement supplémentaire sous ivabradine à la dose de 7,5 mg deux fois par jour.


Klinisch en statistisch significante verbetering van fibrose werd gezien in de veranderingen in de Ishak-scores vanaf de start van de adefovirdipivoxilbehandeling tot het einde van het onderzoek (week 240) (mediane wijziging: Δ= -1).

Des améliorations cliniquement et statistiquement significatives de la fibrose ont été notées pour les modifications des scores d’Ishak entre le début du traitement par l’adéfovir dipivoxil jusqu’à la fin de l’étude (semaine 240) (variation médiane : ∆ = -1).


Verdere toxiciteit die bij dieren werd gezien, was niet relevant voor humaan gebruik of is opgetreden bij een blootstelling die voldoende hoger lag dan het maximale niveau waaraan de mens wordt blootgesteld, zodat deze niet relevant zijn voor klinische doeleinden.

Les autres effets toxiques observés chez l’animal ne s’appliquaient pas à l’utilisation clinique, ou se sont produits à des expositions largement supérieures à l’exposition maximale observée chez l’homme, et ont peu de pertinence clinique.


Bij kinderen van 6 maand tot 2 jaar werd in een studie met amoxicilline een geringe verbetering van de symptomen van acute middenoorontsteking gezien op de vierde dag van de behandeling, maar 7 à 8 kinderen dienden te worden behandeld om bij één van hen een verbetering te zien (number needed to treat of NNT van 7 à 8).

Chez les enfants âgés de 6 mois à deux ans, un faible bénéfice sur les symptômes d’OMA a été observé au quatrième jour dans une étude avec l’amoxicilline, mais 7 à 8 enfants devaient être traités pour obtenir une amélioration chez un seul d’entre eux (number needed to treat ou NNT de 7 à 8).


CD005139.pub2.)] en het National Institute for Health and Clinical Excellence [NICE technology appraisal guidance TA155, mei 2012 via www.nice.org.uk/TA155], gaan pegaptanib en ranibizumab de deterioratie van de gezichtsscherpte tegen bij patiënten met LMD, maar enkel met ranibizumab werd een statistisch significante verbetering van de gezichtsscherpte gezien.

CD005139.pub2.)] et le National Institute for Health and Clinical Excellence [NICE technology appraisal guidance TA155, mai 2012 via www. nice.org.uk/TA155], le pegaptanib et le ranibizumab contrecarrent tous les deux la détérioration de l’acuité visuelle chez les patients atteints de DMLA, mais une amélioration statistiquement significative de l’acuité visuelle n’a été observée qu’avec le ranibizumab.


In een recente studie [ Lancet 2007; 369: 559-70 ] werd evenwel een lichte verbetering (niet-significant) van de globale overleving gezien bij de vrouwen die na 2 à 3 jaar behandeling met tamoxifen overschakelden naar de aromatase-inhibitor exemestan, vergeleken met dezen die gedurende 5 jaar behandeld werden met tamoxifen.

Dans une étude récente [ Lancet 2007; 369: 559-70 ], une légère amélioration (non significative) de la survie globale a été observée chez les femmes qui, après 2-3 ans de traitement par le tamoxifène, sont passées à l’exémestane, un inhibiteur de l’aromatase, par rapport à celles traitées pendant 5 ans par le tamoxifène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere verbetering werd gezien' ->

Date index: 2025-02-20
w