Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdeling nederlandstalige en franstalige » (Néerlandais → Français) :

Er werden meer Nederlandstalige (66%) dan Franstalige personen (34%) geselecteerd om onderzicht te worden in overeenstemming met de verdeling Nederlandstalige en Franstalige inwoners in België.

Plus de personnes néerlandophones (66%) que de francophones (34%) ont été sélectionnées afin que le nombre soit en concordance avec la répartition entre les habitants néerlandophones et francophones en Belgique.


We streefden naar een evenwichtige verdeling van leeftijdsgroepen, Franstalige en Nederlandstalige patiënten en geografische spreiding, en naar een gelijk aantal patiënten met active surveillance en patiënten met een actieve behandeling.

Nous avons visé une répartition équilibrée des groupes d’âges, la parité linguistique et géographique, et un rapport égal à un entre les patients avec surveillance active et les patients avec un traitement actif.


Discussie: Wat de vergelijking tussen de Nederlandstalige en Franstalige zorgverleners betreft, moet er rekening mee gehouden worden dat de verdeling van de verschillende taakgroepen significant verschillend was voor beide taalgroepen (Tabel 4.1).

En ce qui concerne la comparaison entre le personnel soignant néerlandophone et francophone, il convient de tenir compte du fait que la répartition des différents groupes de travail était significativement différente pour les deux groupes linguistiques (Tableau 4.1).


We zijn er niet in geslaagd om een precieze 50/50-verdeling te verkrijgen tussen Nederlandstalige en Franstalige patiënten. Sociale klasse werd niet als een selectiecriterium beschouwd in de werving.

Nous n’avons pas pu obtenir une répartition égale de 50 % de patients francophones et 50 % de partients néerlandophones, et la classe sociale n’a pas été retenue comme critère de sélection lors du recrutement.


Voor beide leeftijdsgroepen werden meer Nederlandstalige dan Franstalige personen geselecteerd naar analogie met de verdeling Nederlandstaligen/Franstaligen in België.

Pour les deux groupes d’âge, on a sélectionné plus de néerlandophones que de francophones par analogie à la répartition entre les néerlandophones et les francophones en Belgique.


De Nederlandstalige en Franstalige universiteiten en de artsensyndicaten hebben ons hun grote tevredenheid bevestigd.

Les universités francophones et néerlandophones ainsi que les syndicats médicaux ont d’ailleurs manifesté leur grande satisfaction en la matière.


Op basis van cijfers verstrekt door VRGT (Vlaamse vereniging voor respiratoire gezondheidszorg en tuberculosebestrijding) en FARES (Fonds des Affections Respiratoires), respectievelijk voor de Nederlandstalige en Franstalige tabakologen, kunnen we u melden dat:

Sur la base des chiffres communiqués par la VRGT (Vlaamse vereniging voor respiratoire gezondheidszorg en tuberculosebestrijding) pour les tabacologues néerlandophones, et par le FARES (Fonds des Affections Respiratoires) pour les tabacologues francophones, nous pouvons vous signaler que notre pays comptait :


Er werden ook geen significante verschillen gevonden tussen Nederlandstalige en Franstalige volwassenen.

On n’a pas davantage enregistré de différences significatives entre les adultes néerlandophones et francophones.


Een kort hoofdstuk zes bevat een niet exhaustieve lijst van Nederlandstalige en Franstalige websites waar rokers en hulpverleners terecht kunnen voor informatie over rookstop en voor ondersteuning hierbij.

Un bref chapitre six présente une liste non-exhaustive de sites web belges francophones et néerlandophones aidant les fumeurs et les prestataires de soins à trouver des informations à propos de la lutte contre le tabagisme et un soutien dans le sevrage tabagique.


Voor de kwetsbare ouderen werd het verband nagegaan tussen de subjectieve en objectieve verzorgingsnood en verzorgingsgraad voor de totaliteit van de groep van kwetsbare ouderen (≥65 jaar), voor de verschillende leeftijdsgroepen (65-79 jaar, 80-89 jaar en ouder dan 89 jaar), de verschillende graden van zorgafhankelijkheid (O, A, B, C en Cd) en voor de Nederlandstalige en Franstalige kwetsbare ouderen afzonderlijk.

Pour les personnes âgées dépendantes, on a vérifié le rapport entre le besoin subjectif de soins et le besoin objectif de soins et le degré de soins pour la totalité du groupe de personnes âgées dépendantes (≥65 ans), pour les différents groupes d’âge (65-79 ans, 80-89 ans et plus de 89 ans), les différents degrés de dépendance de soins (O, A, B, C et Cd) et pour les personnes âgées dépendantes néerlandophones et francophones séparément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeling nederlandstalige en franstalige' ->

Date index: 2024-04-12
w