Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband tussen het aantal natuurlijke tanden » (Néerlandais → Français) :

Verband tussen het aantal natuurlijke tanden, de prothetische status, de D 3 MFT en de restauratieve index (RI) en het moment van een laatste tandartsraadpleging voor de volledige groep van kwetsbare ouderen (≥65 jaar)

Rapport entre le nombre de dents naturelles, le statut prothétique, le D 3 MFT et l’indice de restauration (IR) et le moment d’une dernière consultation du dentiste pour le groupe complet de personnes âgées dépendantes (≥65 ans)


Verband tussen het aantal natuurlijke tanden, de prothetische status en de D 3 MFT en het moment van een laatste tandartsraadpleging voor kwetsbare ouderen met zorggraad O

Rapport entre le nombre de dents naturelles, le statut prothétique et le D 3 MFT et le moment d’une dernière consultation du dentiste pour les personnes âgées dépendantes d’un degré de soins O


Er werd ook een significant verband gevonden tussen het aantal natuurlijke tanden en het attesteren van minstens 1 prothetische behandeling gedurende 2002-2008 (p< 0,001).

Un lien significatif a également été trouvé entre le nombre de dents naturelles et l’indication d’au moins 1 traitement prothétique durant la période 2002-2008 (p< 0,001).


Op basis van de zorggraad konden enkel significante verbanden aangetoond worden (tabel 3.63) tussen enerzijds het moment van de laatste tandartsraadpleging en anderzijds enkele parameters van de objectieve verzorgingsnood en verzorgingsgraad voor ouderen met de zorggraad O. Hier werd een significant verband gevonden tussen het moment van de tandartsraadpleging en het aantal aanwezige tanden (geen tanden, 1 tot 9 tanden ...[+++]

Sur la base du degré de soins, seuls des rapports significatifs ont pu être démontrés (tableau 3.63) entre, d’une part, le moment de la dernière consultation du dentiste et, d’autre part, quelques paramètres du besoin objectif de soins et du degré de soins pour les personnes âgées d’un degré de soins O. Ici, l’on a trouvé un rapport significatif entre le moment de la consultation du dentiste et le nombre de dents présentes (pas de dents, de 1 à 9 dents, de 10 à 20 et > 20 dents) (p=0,008), le statut prothétique (p=0,003) et le D 3 MFT (p< 0,001) des personnes concernées.


Wanneer het verband tussen verschillende klinische scores (aantal aanwezige tanden, aantal tanden aangetast door cariës, gevuld of verwijderd owv cariës, verzorgingsgraad) en tandheelkundige consumptiegegevens geëvalueerd wordt, vallen de volgende zaken op: bij significant meer volwassenen (met een beperking) bij wie geen onverzorgde cariëslaesies werden vastgesteld tij ...[+++]

Lorsque l’on évalue le rapport entre les différents scores cliniques (nombre de dents présentes, nombre de dents cariées, plombées ou extraites à cause de caries, degré de soins) et les données de consommation dentaires, on remarque ce qui suit: chez un nombre significativement supérieur d’adultes (limités) chez qui des lésions de caries non soignées ont été constatées lors de l’examen clinique, les dents ont été nettoyées professionnellement (56% vs 43%; p=0,026).


Bij de volwassenen was er evenmin een statistisch significant verband tussen enerzijds de subjectieve zorgconsumptie (gerapporteerd laatste bezoek aan de tandarts) en anderzijds het aantal definitieve tanden, het aantal tanden verwijderd omwille van cariës of de prothetische status.

Parmi les adultes, on n’a pas davantage constaté de rapport statistiquement significatif entre, d’une part, la consommation subjective de soins (dernière visite rapportée chez le dentiste) et, d’autre part, le nombre de dents définitives, le nombre de dents extraites du fait de caries ou le statut prothétique.


Verder werd vastgesteld dat er een significant verband was tussen het aantal tanden in de mond en het melden van comfortproblemen (d.i. probleem met kauwen of spreken): de proportie volwassenen met weinig tanden was significant groter bij degenen die een comfortprobleem meldden (p< 0,001).

Par ailleurs, on a constaté qu’il existait un rapport significatif entre le nombre de dents dans la bouche et le signalement de problèmes de confort (c’est-à-dire des problèmes de mastication ou d’élocution): la proportion d’adultes avec peu de dents était significativement supérieure parmi celles ayant signalé un problème de confort (p< 0,001).


We weten echter dat de aard van de arbeid “een doorslaggevende omgevingsfactor is die de vergrijzingsmechanismen kan versnellen of versterken, aangezien ze versnelde of vervroegde slijtage in de hand werkt (.)”, 1 en anderzijds dat de “nieuwe verdeling van het numerieke verband tussen de jonge en oudere leeftijdscategorieën tot een verslechtering van de arbeidsomstandigheden van de jongeren zou kunnen leiden, die “op natuurlijke wijze” een aantal lichameli ...[+++]

Or, l'on sait que d'une part, la nature du travail est un " élément prépondérant de l'environnement qui peut accélérer ou amplifier les mécanismes du vieillissement, créant () des mécanismes d'usure accélérée et/ou prématurée" 1 et que d'autre part, la " nouvelle distribution du rapport numérique entre classes jeunes et âgées, pourrait entraîner une dégradation des conditions de travail des plus jeunes vers qui glisseraient " naturellement" un certain nombre de contraintes physiques en particulier" .


Activiteit 11 Verbanden tussen arbeidsongevallen en psychosociale risico’s In 2009 werd een onderzoek opgestart om te bepalen of er een verband is tussen arbeidsongevallen en psychosociale belasting, met een bijzondere aandacht voor de gender- en leeftijddimensie, om daarna desgevallend op deze factoren te kunnen inwerken met het oog op de vermindering van het aantal en de ernst van de ongevallen.

En 2009, une recherche a été lancée afin de déterminer s’il existe un lien entre les accidents du travail et la charge psychosociale, avec une attention particulière pour la dimension de genre et l'âge pour ensuite pouvoir agir le cas échéant sur ces facteurs en vue de la diminution du nombre et de la gravité des accidents.


In 2009 werd een onderzoek opgestart om te bepalen of er een verband is tussen arbeidsongevallen en psychosociale belasting, met een bijzondere aandacht voor de gender- en leeftijddimensie, om daarna desgevallend op deze factoren te kunnen inwerken met het oog op de vermindering van het aantal en de ernst van de ongevallen.

En 2009, une recherche a été lancée afin de déterminer s’il existe un lien entre les accidents du travail et la charge psychosociale, avec une attention particulière pour la dimension de genre et l'âge pour ensuite pouvoir agir le cas échéant sur ces facteurs en vue de la diminution du nombre et de la gravité des accidents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband tussen het aantal natuurlijke tanden' ->

Date index: 2024-08-26
w