Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoge doses

Traduction de «verband is gebracht met klinisch-relevante » (Néerlandais → Français) :

Moxifloxacine dient met voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten die medicatie gebruiken die de kaliumspiegel kan verlagen (bijv. lis- en thiazidediuretica, laxeermiddelen en klysma’s [hoge doses], corticosteroïden, amfotericine B) of medicatie die in verband is gebracht met klinisch-relevante bradycardie.

La moxifloxacine doit être utilisée avec prudence chez les patients traités par des médicaments pouvant provoquer une hypokaliémie (par exemple les diurétiques de l’anse et les diurétiques thiazidiques, les laxatifs et les lavements (à fortes doses), les corticoïdes, l’amphotéricine B) ou induire une bradycardie cliniquement significative.


De afnames van het aantal lymfocyten werden niet in verband gebracht met klinisch relevante bijwerkingen.

Les diminutions du nombre de lymphocytes n’ont pas été associées à des effets indésirables cliniquement significatifs.


QT-interval Er lijkt geen verband te bestaan tussen klinisch relevante verlenging van het QT-interval en asenapine.

Intervalle QT Un allongement cliniquement significatif de l’intervalle QT ne semble pas être associé à l’asénapine.


De resultaten van een meta-analyse van 14 klinische studies, met gegevens van meer dan 4700 patiënten die behandeld werden met capecitabine, toonde aan dat in alle studies samen, de volgende co-variabelen statistisch significant in verband werden gebracht met een verhoogd risico op het krijgen van diarree: toenemende capecitabine startdosering (gram), toenemende duur van de studiebehandeling (weken), toenemende leeftijd (met periodieken van 10 ...[+++]

Une méta-analyse portant sur 14 études cliniques avec des données issues de plus de 4700 patients traités par la capécitabine ont montré que dans toutes les études combinées, les facteurs suivants étaient associés à une augmentation du risque de développer des diarrhées de manière statistiquement significative : augmentation de la dose initiale de capécitabine (gramme), augmentation de la durée de traitement (semaines), augmentation de l’âge (par tranche de 10 ans) et sexe féminin.


De resultaten van een meta-analyse van 14 klinische studies, met gegevens van meer dan 4700 patiënten die behandeld werden met capecitabine, toonde aan dat in alle studies samen een toenemende leeftijd (met periodieken van 10 jaar) statistisch significant in verband werd gebracht met een verhoogd risico op het krijgen van HFS en diarree en met een verlaagd risico op het krijgen van neutropenie.

Les résultats d’une méta-analyse portant sur 14 études cliniques avec des données issues de plus de 4700 patients traités par la capécitabine ont montré que dans toutes les études combinées, l’augmentation de l’âge (par tranche de 10 ans) était associée de manière statistiquement significative à une augmentation du risque de développer un syndrome main-pied et des diarrhées et à une diminution du risque de développer une neutropénie.


Geslacht De resultaten van een meta-analyse van 14 klinische studies, met gegevens van meer dan 4700 patiënten die behandeld werden met capecitabine, toonde aan dat in alle studies samen het vrouwelijk geslacht statistisch significant in verband werd gebracht met een verhoogd risico op het krijgen van HFS en diarree en met een verlaagd risico op het krijgen van neutropenie.

Sexe : Les résultats d’une méta-analyse portant sur 14 études cliniques avec des données issues de plus de 4700 patients traités par la capécitabine ont montré que dans toutes les études combinées, le sexe


De metabole effecten zijn ook in verband gebracht met klinisch significant gewichtstoename, toegenomen transpiratie en toegenomen energie.

Ces effets métaboliques ont également été associés à des gains de poids cliniquement significatifs, à une augmentation de la sudation et de l’énergie.


een nieuw vaccin (als enige beschikbaar) voor actieve immunisatie van honden tegen Babesia canis en Babesia rossi om de ernst van klinische symptomen die in verband worden gebracht met acute babesiosis, en de anemie als gevolg van een heterologe challenge-infectie te verminderen.

un nouveau vaccin (le seul disponible) pour l'immunisation active des chiens contre Babesia canis et Babesia rossi, afin de réduire la gravité des signes cliniques associés à une babésiose aiguë ainsi que l'anémie qui découle d'une infection d'épreuve hétérologue;


Er werden gegevens uit grootschalige klinische onderzoeken naar astma en COPD gebruikt om de frequentie te bepalen van bijwerkingen die in verband zijn gebracht met fluticasonfuroaat/vilanterol.

La fréquence des effets indésirables associés au furoate de fluticasone/vilanterol a été déterminée sur les données issues d’un large programme clinique dans l’asthme et la BPCO.


kleine, asymptomatische aneurysma’s van de hersenvaten indien de tijd vanaf de start van de symptomen van een herseninfarct tot de behandeling langer duurt, neemt het uiteindelijke klinisch voordeel af en dit kan ook in verband worden gebracht met een hoger risico op ICH en sterfte vergeleken met patiënten die eerder zijn behandeld.

- une administration plus tardive par rapport à l’apparition des symptômes réduit le bénéfice clinique net et peut être associée à un risque plus élevé d’hémorragies intracrâniennes et de décès, par rapport à un traitement plus précoce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband is gebracht met klinisch-relevante' ->

Date index: 2024-06-10
w