Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Postmaturiteit NNO
Sanitair verantwoordelijke
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "verantwoordelijk voor meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.

Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals figuur 1 laat zien is HPV16 wereldwijd het meest voorkomende type, verantwoordelijk voor meer dan 53% van de baarmoederhalskankers.

Comme l’indique la Figure 1, le HPV16 est le type le plus fréquent dans le monde, responsable de plus de 53% des cancers du col de l’utérus.


Het dagelijks toilet- en doucheverbruik is al verantwoordelijk voor meer dan de helft daarvan.

L’utilisation quotidienne des toilettes et de la douche en représente déjà plus de la moitié.


Zo is in België de medische beeldvorming (radiografie, CT-scan) verantwoordelijk voor meer dan 95 procent van de dosis ioniserende stralingen die een mens opneemt.

En Belgique, l'imagerie médicale (radiographies, CT-scan) est responsable de plus de 95 % des doses de rayons ionisants reçues par les individus.


Cosmetische producten die na 11 juli 2013 niet meer door de verantwoordelijke werden gecommercialiseerd, kunnen nog door een verdeler op de markt worden gebracht maar moeten toch door de verantwoordelijke op Europees niveau worden genotificeerd.

Les distributeurs qui introduisent sur le marché un produit qui n’est plus commercialisé par la personne responsable après le 11 juillet 2013 en informent la personne responsable afin qu’elle notifie le produit au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedrijven met meer dan één divisie binnen FOODSUP en consultants kunnen aan de hand van de drop-downs “bedrijf” en “divisie” aanduiden wie verantwoordelijk is voor het product (voor meer informatie i.v.m. meerdere divisies en delegaties naar consultants zie punten 7.2 en 7.5).

Les sociétés avec plus d’une division dans FOODSUP et les consultants peuvent, au moyen des listes déroulantes “entreprise” et “division”, indiquer à qui le produit appartient (pour plus d’information concernant les divisions multiples et les délégations aux consultants, voir points 7.2 et 7.5).


De rode bloedcellen (of erytrocyten) zijn onder meer verantwoordelijk voor het transport van zuurstof tussen de longen en de andere weefsels in ons lichaam. Ze doen dat door de zuurstof te binden aan een eiwit, de hemoglobine.

Les globules rouges (ou hématies) sont des cellules qui ont pour principale fonction de transporter l'oxygène puisé dans les poumons à travers le corps en le fixant sur une protéine, l'hémoglobine


Wilt u meer informatie, dan neemt u contact met de persoon die verantwoordelijk is voor het op de markt brengen van het product. Zijn adresgegevens staan verplicht op elk etiket.

Si vous voulez de plus amples informations, libre à vous de contacter les responsables de la mise sur le marché, dont les coordonnées doivent obligatoirement figurer sur les étiquettes.


Het publiek kan meer precieze informatie over de samenstelling en over de eventuele ongewenste effecten van een cosmetisch product bekomen bij de verantwoordelijke voor het in de handel brengen.

Le public peut obtenir des informations plus précises sur la composition et les éventuels effets indésirables d’un produit cosmétique auprès du responsable de sa mise sur le marché.


Het publiek kan meer precieze informatie over de samenstelling en over de eventuele ongewenste effecten van een cosmetisch product bekomen bij de verantwoordelijke die het product in de handel brengt.

Le consommateur peut obtenir des informations plus précises sur la composition et les éventuels effets indésirables d’un produit cosmétique auprès du responsable de sa mise sur le marché.


De consument kan aan de verantwoordelijke van een cosmetisch product meer precieze informatie over de samenstelling en eventuele ongewenste effecten vragen.

Le consommateur peut obtenir des informations plus précises sur la composition et les éventuels effets indésirables d’un produit cosmétique auprès du responsable de sa mise sur le marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijk voor meer' ->

Date index: 2024-06-14
w