Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Endogene depressie met psychotische symptomen
Met tekenen van zowel kwasjiorkor als marasmus
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Psychogene depressie
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Tussenvorm
Veralgemeende angststoornis
Veralgemeende jeuk
Zoals bij E43

Vertaling van "veralgemeend met ernstige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosoc ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]






Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -erns ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | met tekenen van zowel kwasjiorkor als marasmus | ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | tussenvorm

Malnutrition protéino-énergétique grave [comme en E43]:avec signes de kwashiorkor et de marasme | forme intermédiaire


frontonasale dysplasie, ernstige microftalmie, ernstige aangezichtsspleet-syndroom

syndrome de dysplasie frontonasale-microphtalmie sévère-fente faciale sévère


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Huid Zeer zelden (bij minder dan 1 op 10.000 patiënten): veralgemeende huiduitslag, ernstige plotselinge loslating van de huid, huidontsteking met verlies van de huid en haren, ernstige overgevoeligheidsreactie met (hoge) koorts, rode vlekken op de huid, gewrichtspijnen en/of oogontsteking (Stevens-Johnson syndroom), netelroos.

Peau Très rare (chez moins de 1 patient sur 10.000) : éruptions cutanées généralisées, détachement sérieux soudain de la peau, inflammation cutanée accompagnée de desquamation de la peau et perte de cheveux, réactions d’hypersensibilité sérieuses accompagnée de fièvre (élevée), tâches rouges sur la peau, douleurs articulaires et/ou inflammations oculaires (syndrome de Stevens-Johnson), urticaire.


Allergische verschijnselen zijn uiteenlopend qua aard en ernst: ze kunnen via de huid, de ademhaling, de spijsvertering tot uiting komen, ze zijn soms veralgemeend met ernstige en zelfs dodelijke gevolgen.

Les manifestations d’allergie sont variables en nature et gravité : cutanées, respiratoires, digestives, parfois même généralisées avec des conséquences graves, voire fatales.


veralgemeende allergische reacties waaronder zwelling onder de huid, die kan optreden op plaatsen zoals het gezicht en de ledematen en die de luchtwegen kan verstoppen. Dat kan slik- of ademhalingsmoeilijkheden, netelroos, plaatselijke en veralgemeende uitslag, jeuk of een ernstige, plotselinge, levensbedreigende allergische reactie veroorzaken

réactions allergiques généralisées, y compris gonflement des tissus situés sous la peau susceptible d’apparaître au niveau du visage et des membres et d’obstruer les voies respiratoires, entraînant des difficultés à avaler ou à respirer, urticaire, éruption cutanée localisée et généralisée, démangeaisons, réaction allergique soudaine et intense susceptible de mettre la vie en danger


Huid- en onderhuidaandoeningen Huiduitslag, haaruitval (alopecia), ernstige, plotselinge overgevoeligheidsreactie gepaard gaande met koorts en blaren op de huid/ vervelling van de huid (toxisch epidermale necrolyse), ernstige overgevoeligheidsreactie met (hoge) koorts, rode vlekken op de huid, gewrichtspijnen en/of oogontsteking (Stevens-Johnson syndroom). Geneesmiddeleneruptie, netelroos, jeuk, toegenomen transpiratie, acute veralgemeende exanthemateuze pustulose, exfoliatieve dermatitis, angiooedeem, gelaatsoedeem.

Affections de la peau et du tissu sous-cutané Eruption cutanée, chute des cheveux (alopécie), réaction d'hypersensibilité violente et soudaine accompagnée de fièvre et de bulles sur la peau/desquamation de la peau (nécrolyse épidermique toxique), réaction d'hypersensibilité sévère accompagnée de fièvre (élevée), de taches rouges sur la peau, de douleurs articulaires et/ou d'inflammation de l'œil (syndrome de Stevens-Johnson) Eruption médicamenteuse, urticaire, démangeaisons, augmentation des sueurs, pustulose exanthématique aiguë généralisée, dermatite exfoliative, angioedème, œdème de la face


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Huid- en onderhuidaandoeningen: overgevoeligheids- en huidreacties waaronder angio-oedeem, veralgemeende uitslag, urticaria, bulleuze huidreacties en leukocytoclastische vasculitis, die soms ernstig waren, met inbegrip van geïsoleerde rapporten van het Stevens-Johnsonsyndroom en toxische epidermale necrolyse.

Affections de la peau et du tissu sous-cutané : réactions d’hypersensibilité et réactions cutanées, y compris angioœdème, éruption généralisée, urticaire, réactions cutanées bulleuses, vascularite leucocytoclasique, parfois sévères, y compris certains cas isolés de syndrome Stevens Johnson et de syndrome de Lyell (nécrolyse épidermique toxique).


- Ernstige veralgemeende infecties: septicemie, bacteriëmie, peritonitis.

- Infections sévères généralisées: septicémie, bactériémie, péritonite.


Ernstige en veralgemeende allergische reacties kunnen optreden, meestal maar niet altijd, bij mensen die een overgevoeligheid vertonen voor aspirine, niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen of aan (natrium)naproxen.

Des réactions allergiques sévères et généralisées peuvent survenir, généralement mais pas toujours, chez des sujets présentant une hypersensibilité à l’aspirine, aux anti-inflammatoires non stéroïdiens ou au naproxène (sodium).


Veralgemeende schimmelinfecties Abelcet is aangeraden bij de behandeling van ernstige schimmelinfecties bij patiënten die geen enkele verbetering vertoonden met conventioneel amfotericine B, of bij patiënten die een nierinsufficiënten ontwikkelden tijdens de behandeling met amfotericine B, zelfs indien dit laatste geneesmiddel gelijktijdig werd toegediend met dagelijks 1 liter fysiologische zoutoplossing.

Infections fongiques généralisées Abelcet est recommandé dans le traitement des infections fongiques graves, chez les patients n’ayant montré aucune amélioration avec l’amphotéricine B conventionnelle, ou chez les patients ayant développé une insuffisance rénale lors du traitement à l’amphotéricine B, même lorsque ce dernier avait été administré en même temps qu’un litre de solution saline physiologique par jour.


De ervaring uit kleinschalige epidemieën van varicella heeft aangetoond dat de klinische doeltreffendheid tegen de lichte vormen van varicella- (< 50 letsels) bij gevaccineerde kinderen tussen 44% en 86% schommelt, en tegen de matige tot ernstige vormen tussen 90 en 100 %.Na de veralgemeende vaccinatie die sinds 1995 in de Verenigde Staten is ingevoerd, is er een toename van de vaccinatiegraad, die in 2003 reeds 85% bereikte; dit gaat samen met een daling van het aantal varicellagevallen en de eraan verbonden verwikkelingen in alle leeftijdsgroepen.

De petites épidémies de varicelle montrent que l'efficacité clinique chez les enfants vaccinés varie selon les études entre 44% et 86% contre les formes légères de varicelle ( < 50 lésions) et entre 90% et 100% contre les formes modérées à sévères. La mise en place d'une vaccination généralisée aux Etats-Unis depuis 1995 montre un parallélisme entre l'augmentation de la couverture vaccinale, qui atteignait déjà 85% en 2003, et la réduction des cas de varicelle et des complications associées dans toutes les tranches d'âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veralgemeend met ernstige' ->

Date index: 2021-12-14
w