Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Binnen de hersen- of ruggemergsvliezen
Binnen een bloedvat
Biotransformatie
Endogeen
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intrathecaal
Intravasaal
Intravasculair
Kruisinfectie
Lies NNO
Omvorming van stoffen binnen het levende weefsel
Onenigheid binnen gezin NNO
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Van binnen uit

Traduction de «vastgesteld wordt binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


intravasaal | intravasculair | binnen een bloedvat

intravasculaire | à l'intérieur d'un vaisseau sanguin


intrathecaal | binnen de hersen- of ruggemergsvliezen

intrathécal | à l'intérieur d'une enveloppe






biotransformatie | omvorming van stoffen binnen het levende weefsel

biotransformation | biotransformation


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tabel 1 bevat de verschillende vastgestelde ‘stromenbinnen de populatie, alsook een raming van de prevalentie en de incidentie, vastgesteld bij de populatie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen.

Le tableau 1 reprend les divers " flux" constatés dans la population et une estimation de la prévalence et de l’incidence constatées dans la population des Mutualités Libres.


De provinciale raad wijst erop dat nergens in de Code van geneeskundige Plichtenleer (art. 164, § 1) vastgesteld wordt binnen welke termijn de arts zijn beroep moet uitoefenen binnen de vennootschap.

Le Conseil provincial souligne que le Code de déontologie médicale (article 164, § 1) ne précise nullement le délai dans lequel le médecin exercera dans la société.


Wat betreft de beschrijving van een therapeutische relatie in het kader van de geneeskunde dient te worden vastgesteld dat binnen de geneeskunde verschillende soorten relaties bestaan, die de mogelijkheid van de zorgverleners om deel te nemen aan de gegevensuitwisseling kunnen bepalen.

Compte tenu de la définition retenue de relation thérapeutique, il convient d’exclure certaines catégories de prestataires de soins en fonction de la finalité de l'échange de données.


Indien blijkt dat deze beleggingen het fi nancieel evenwicht van de dienst in gevaar zouden brengen, dan moet het evenwicht hersteld worden binnen de termijn en volgens een plan vastgesteld door de Controledienst.

S’il s’avère que ces placements mettent en péril l’équilibre fi nancier du service, cet équilibre doit être rétabli dans le délai et selon un plan arrêté par l’Offi ce de contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Kort na de lancering van het vaccin Rotashield in de Verenigde Staten in de jaren ‘90 werd een verhoging vastgesteld van het aantal kinderen met een darminvaginatie binnen de 30 dagen na vaccinatie met Rotashield, waarna het vaccin werd teruggetrokken.

2. Assez rapidement après la mise sur le marché du vaccin Rotashield aux États-Unis dans les années 90, il a été constaté une augmentation du nombre de cas d’invaginations intestinales chez les enfants dans les 30 jours suivant l’administration du vaccin.


Het Sectoraal Comité erkent ook dat de beoogde verwerking binnen de redelijke verwachtingen van de betrokkenen valt, gelet op het doeleinde van de studie, meer bepaald het vaststellen van het aantal intervalkankers en de opvolging van de positieve gevallen die uit het oog verloren werden of onvolledig bleken teneinde een evaluatie van de screeningsprogramma’s mogelijk te maken op basis van indicatoren die vastgesteld werden op Europees ...[+++]

Le Comité sectoriel admet également que le traitement envisagé fait partie des attentes raisonnables des personnes concernées, vu la finalité de l’étude, plus précisément la détermination du nombre de cancers d'intervalle et le suivi des cas positifs perdus de vue ou incomplets afin de permettre l’évaluation des programmes au moyen des indicateurs définis au niveau européen 12 .


Op basis van de inventaris van de vastgestelde risico’s, voortkomende uit een risico analyse, wordt er een actieplan opgemaakt om deze zwakke punten binnen een aanvaardbare termijn weg te werken.

Sur base de l'inventaire des risques identifiés, il est établi un plan d'action visant à résorber les points faibles dans un délai raisonnable.


Indien blijkt dat deze beleggingen het financieel evenwicht van de dienst in gevaar zouden brengen, dan moet het evenwicht hersteld worden binnen de termijn en volgens een plan vastgesteld door de Controledienst.

S’il s’avère que ces placements mettent en péril l’équilibre financier du service, cet équilibre doit être rétabli dans le délai et selon un plan arrêtés par l’Office de contrôle.


Artikel 105: Binnen de in artikels 55 tot 70 vastgestelde grenzen van het beroepsgeheim moet de geneesheer, in het belang van zijn patiënten, actief samenwerken met zijn collega's die aan preventieve geneeskunde doen en hun medewerkers.

(1) Article 105 Tout médecin praticien coopère avec ses confrères exerçant en médecine préventive et leurs collaborateurs lorsque l'intérêt des patients l'exige sous réserve des limites qui lui sont imposées en matière de secret professionnel par les articles 55 à 70.


Indien over deze aanwijzing binnen voornoemde termijn geen akkoord kan worden bereikt kan de meest gerede partij (werkgever of werknemer) een arts-scheidsrechter aanwijzen die voldoet aan de bepalingen van de wet (artikel 6) en voorkomt op de lijst die in uitvoering van voornoemde wet werd vastgesteld.

Si un accord sur cette désignation ne peut être atteint dans le délai précité, la partie la plus diligente (l'employeur ou le travailleur) peut désigner un médecin-arbitre qui satisfait aux dispositions de la loi (article 6) et dont le nom figure dans la liste établie en exécution de la loi précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld wordt binnen' ->

Date index: 2023-03-10
w