Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Geen sterke hoest
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Massief
Misbruik van
Neventerm
Ongeval veroorzaakt door sterke wind
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie
Sterk
Sterk bier
Sterke cider
Sterke pils
Steroïden of hormonen
Transvestitistisch fetisjisme
Vitaminen

Traduction de «vanwege de sterke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]












Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestit ...[+++]

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanwege de sterke binding van atorvastatine aan plasma-eiwitten wordt niet verwacht dat hemodialyse de atorvastatineklaring significant zal bevorderen.

En raison de l’importance de la liaison de l’atorvastatine aux protéines plasmatiques, l’hémodialyse ne devrait pas significativement augmenter la clairance de l’atorvastatine.


Valsartan kan niet middels hemodialyse worden verwijderd vanwege de sterke binding aan plasmaeiwitten, maar klaring van hydrochloorthiazide kan worden bereikt met dialyse.

Le valsartan ne peut pas être éliminé par hémodialyse en raison d‘une forte liaison plasmatique, alors que l’hydrochlorothiazide pourra être éliminé par dialyse.


Gezamenlijke toediening met CYP3A4-substraten met een smalle therapeutische index moet worden vermeden vanwege het sterk verhoogde risico op ernstige bijwerkingen.

Une administration conjointe avec des substrats de l’iso-enzyme CYP3A4 dont l’indice thérapeutique est étroit doit être évitée en raison d’une forte augmentation du risque d’effets indésirables sévères.


Het is mogelijk dat geforceerde diuresis, dialyse of hemoperfusie de NSAID niet kunnen elimineren vanwege de sterke binding aan eiwitten en het verregaande metabolisme.

La diurèse forcée, la dialyse ou l'hémofiltration peuvent se révéler incapables d'éliminer les AINS, du fait de leur taux élevé de liaison aux protéines et de leur important métabolisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specifieke maatregelen zoals geforceerde diurese, dialyse of hemoperfusie zijn waarschijnlijk niet doeltreffend voor de eliminatie van NSAID vanwege de sterke binding op bloedeiwitten en het aanzienlijke metabolisme ervan.

Les mesures spécifiques comme la diurèse forcée, la dialyse ou l'hémoperfusion sont probablement inefficaces pour l'élimination des AINS en raison de la liaison protéique élevée et du métabolisme important de ces derniers.


Indien hypotensie optreedt, dient de patiënt in een achteroverliggende positie te worden geplaatst en dient zout- en volumesuppletie snel te worden toegediend. Vanwege zijn sterke plasmabindende eigenschappen kan valsartan niet met behulp van hemodialyse worden verwijderd, maar klaring van hydrochloorthiazide kan met dialyse worden bereikt.

Le valsartan ne peut pas être éliminé par hémodialyse en raison de sa forte liaison aux protéines plasmatiques, tandis que l'hydrochlorothiazide est dialysable.


Valsartan kan niet door hemodialyse worden geëlimineerd vanwege de sterke binding aan plasmaeiwitten, maar klaring van hydrochloorthiazide kan met dialyse bereikt worden.

Le valsartan ne peut être éliminé par hémodialyse en raison de sa forte capacité de liaison aux protéines plasmatiques, tandis que la clairance de l’hydrochlorothiazide peut être obtenue par dialyse.


Vanwege zijn sterke plasmabindende eigenschappen kan valsartan niet met behulp van hemodialyse worden verwijderd, maar klaring van hydrochloorthiazide kan met dialyse worden bereikt.

Le valsartan ne peut pas être éliminé par hémodialyse en raison de sa forte liaison aux protéines plasmatiques, tandis que l’hydrochlorothiazide est dialysable.


Gelijktijdig gebruik van sterke CYP3A4-remmers (bv. ketoconazol, itraconazol, claritromycine, atazanavir, indinavir, nefazodon, nelfinavir, ritonavir, saquinavir, telitromycine en voriconazol) met trastuzumab-emtansine dient te worden vermeden vanwege een mogelijke verhoogde DM1-blootstelling en -toxiciteit.

L’utilisation concomitante de puissants inhibiteurs du CYP3A4 (par exemple, kétoconazole, itraconazole, clarithromycine, atazanavir, indinavir, néfazodone, nelfinavir, ritonavir, saquinavir, télithromycine et voriconazole) avec le trastuzumab emtansine doit être évitée en raison d’une potentielle augmentation de l’exposition au DM1 et de la toxicité.


De beslissingsvrijheid waardoor de arts vrij is om in eigen naam beslissingen te nemen, is verbonden met een gevoel van sterke persoonlijke verwezenlijking 24 in tegenstelling tot de perceptie van hoge vragen vanwege de patiënt (eisen, klachten, ) of van de beroepspraktijk zelf (flexibele uren, grote administratieve last, kwaliteitscontroles,.) 24,

La latitude décisionnelle par laquelle le médecin a la liberté de prendre des décisions de son propre chef est liée à un sentiment d’accomplissement personnel élevé 24 contrairement à la perception de demandes élevées de la part du patient (exigences, plaintes) ou de la pratique professionnelle elle-même (flexibilité horaire, charge administrative élevée, contrôles de qualité.) 24, 29 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege de sterke' ->

Date index: 2025-03-31
w