Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit een microbiologische standpunt dient het geneesmiddel onmiddellijk gebruikt » (Néerlandais → Français) :

Vanuit een microbiologische standpunt dient het geneesmiddel onmiddellijk gebruikt te worden, tenzij reconstitutie en verdunning heeft plaatsgevonden onder gecontroleerde en gevalideerde aseptische condities.

D’un point de vue microbiologique, le médicament doit être utilisé immédiatement, à moins que la reconstitution n’ait été effectuée dans des conditions contrôlées et validées d’asepsie.


Vanuit microbiologisch standpunt dient het geneesmiddel onmiddellijk gebruikt te worden.

D’un point de vue microbiologique, le médicament doit être utilisé immédiatement.


Chemische en fysieke stabiliteit bij gebruik is aangetoond voor 3 uur bij 23 °C. Vanuit een microbiologisch standpunt dient het product onmiddellijk gebruikt te worden.

La stabilité chimique et physique de travail a été démontrée pour 3 heures à 23 °C. D’un point de vue bactériologique, le produit doit être utilisé immédiatement.


Bewaring & shelf-life: De chemische en fysische in-use stabiliteit werd aangetoond in 0,9% NaCl en 5% glucose voor 24 uur indien bewaard bij 2°-8°C. Vanuit microbiologisch standpunt dient het product onmiddellijk gebruikt te worden.

Précautions particulières de conservation : La stabilité chimique et physique en cours d'utilisation a été démontrée dans du NaCl à 0,9 % et du glucose à 5 % pendant 24 heures en cas de conservation à une température de 2°-8°C. D'un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.


Na reconstitutie of verdunning werd de chemische en fysische in-use stabiliteit aangetoond voor 24 uur bij 25°C. Vanuit microbiologisch standpunt dient het product onmiddellijk gebruikt te worden.

Après reconstitution ou dilution, la stabilité in-use chimique et physique a été démontrée pendant 24 heures à 25 °C. Pour des raisons microbiologiques, le produit doit être utilisé immédiatement.


Vanuit microbiologisch standpunt dient de infusieoplossing onmiddellijk gebruikt te worden.

D’un point de vue microbiologique, la solution pour perfusion doit être utilisée immédiatement.


Vanuit microbiologisch oogpunt dient het geneesmiddel onmiddellijk gebruikt te worden.

D’un point de vue microbiologique, le médicament doit être utilisé immédiatement après reconstitution.


Houdbaarheid na verdunning in een 5 %-glucoseoplossing of in een 0,9 %- natriumchlorideoplossing: Chemische en fysische in-use stabiliteit werd aangetoond voor 96 uur bij 25°C. Vanuit een microbiologisch standpunt moet het product onmiddellijk gebruikt worden.

D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.


Vanuit een microbiologisch standpunt dienen de oplossingen onmiddellijk gebruikt te worden.

D’un point de vue microbiologique, la solution pour perfusion doit être utilisée immédiatement.


Na toediening in een infuuszak Vanuit microbiologisch standpunt dient de reconstitutie/verdunning plaats te vinden volgens gecontroleerde en gevalideerde aseptische condities en dient het geneesmiddel onmiddellijk gebruikt te worden.

Après addition dans la poche de perfusion D'un point de vue microbiologique, la reconstitution/dilution doit être réalisée dans des conditions contrôlées et aseptiques et le médicament devrait être utilisé immédiatement.


w