Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GH-RH
Groeihormoon-releasing hormoon
Inoperabel
Kan gaan staan vanuit zithouding
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
PP
Pancreaspolypeptide
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Postmaturiteit NNO
Somatostatine
VIP
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "vanuit een meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanuit een meer technisch standpunt kunnen studies op basis van personen die behoren tot hetzelfde sociale netwerk op termijn voor problemen zorgen.

D'un point de vue plus technique, les études s'appuyant sur des personnes appartenant à un même réseau social pourraient à terme poser des problèmes.


3° Vanuit een meer structureel oogpunt, hebben de partners van de NCGZ zich ertoe verbonden oplossingen of delen van oplossingen te brengen voor een hele resem problemen die vandaag de intersectoriële relaties binnen het medisch korps bekommeren.

3° D’un point de vue plus structurel, les partenaires de la CNMM ont pris l’engagement d’apporter des solutions ou des amorces de solutions à une série de problèmes qui gênent aujourd’hui les relations intersectorielles au sein du corps médical.


Commentaar van de redactie: In deze studie bleek de begeleiding van een patiënt met milde tot matige dementie vanuit een geheugenkliniek niet meer voordelen te bieden dan begeleiding vanuit de huisartsenpraktijk.

Commentaire de la rédaction : Cette étude montre que l’accompagnement d’un patient présentant une démence légère à modérée dans une clinique de la mémoire n’apporte pas plus d’avantages qu’un accompagnement par le médecins généraliste.


In eerste instantie aan het Directiecomité om het toe te laten een aantal sleutelelementen binnen de organisatie te sturen vanuit een ‘geïntegreerde modus’ (tezelfdertijd worden gegevens van aanwerving, afwezigheid, budget, e.a. opgevolgd) en niet meer vanuit de deeldomeinen.

Dans un premier temps, pour permettre au Comité de direction d’ajuster un certain nombre d’éléments clés au sein de l’organisation partant d’un ‘mode intégré’ (des données relatives à l’emploi, au taux d’absentéisme, au budget,., sont suivies simultanément) et non plus de sousdomaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanvankelijk leek de verspreiding van MRSA vooral binnen en vanuit het ziekenhuis te gebeuren, maar meer en meer gebeurt de verspreiding ook tussen geïnstitutionaliseerde patiënten, vooral in WZC’s.

Au départ, la diffusion des MRSA semblait se faire dans et au départ des hôpitaux, mais de plus en plus, elle a lieu aussi entre personnes séjournant en institution (surtout dans des MRS).


Evenzeer is er nood aan een meer systematische reflectie over die Belgische resultaten, onder meer vanuit een internationaal vergelijkend perspectief.

OCDE, OMS). La nécessité d’une réflexion plus systématique sur ces résultats belges se fait également sentir, entre autres sur la base d’une perspective comparative internationale.


Hierbij kan het onder meer gaan over intervisie (=mekaars 'gevallen' vanuit medisch-technisch standpunt delen) als om een meer globale peer review met benchmarking.

Il peut entre autres s’agir de partage d’expertise (discussions de cas cliniques d’un point de vue médico-technique) ou plus généralement d’un peer review avec benchmarking.


Hierbij gaat het onder meer over intervisie (=mekaars 'gevallen' vanuit medisch-technisch standpunt delen) als om een meer globale peer review met benchmarking.

Il s’agit notamment d’une « intervision » (partager mutuellement ses « cas » d’un point de vue médico-technique) ainsi que d’un « peer review » global accompagné d’un « benchmarking ».


Met de nieuwe overeenkomst versterken de VDAB, de ziekenfondsen, het RIZIV en GTB (Gespecialiseerde Trajectbepaling en -Begeleidingsdienst) hun samenwerking en willen ze, elk vanuit hun eigen sterktes, arbeidsongeschikte mensen die het wensen nog meer helpen om volledig of gedeeltelijk weer aan het werk te gaan.

Le nouveau contrat renforce la collaboration entre le VDAB, les mutualités, l’INAMI et le GTB (le service spécialisé pour l’accompagnement des personnes handicapées vers l’emploi).


De centra en teamleden verwachten tenslotte ook meer steun vanuit het RIZIV. De mucocentra betekenen een grote sprong voorwaarts in de behandeling van mucoviscidose, maar er is dus nog nood aan een verdere uitbouw ervan.

Les centres et les membres des équipes attendent enfin davantage de soutien de la part de l'INAMI. Les centres pour la mucoviscidose signifient une grande avancée dans le traitement de la mucoviscidose, mais nécessitent encore la poursuite de leur développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit een meer' ->

Date index: 2023-07-20
w