Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf het ogenblik dat er twee tussenkomsten werden " (Nederlands → Frans) :

Deze aanvraag kan ingediend worden vanaf het ogenblik dat er twee tussenkomsten werden verricht, zoals die worden omschreven in artikel 10.

Cette demande peut être introduite à partir du moment où deux interventions ont été effectuées, telles qu'elles sont définies dans l'article 10.


Met een tussentijd van 21 dagen worden twee inspuitingen gegeven aan dieren vanaf het ogenblik dat ze twee weken oud zijn en wanneer er geen antilichamen tegen het IBR-virus van de moeder zijn.

Deux injections sont administrées à 21 jours d’intervalle chez les animaux à partir de l’âge de 2 semaines, lorsqu’il n’y a pas d’anticorps contre le virus de la RIB transmis par la mère.


De verzekeringstegemoetkoming zal slechts verschuldigd zijn, indien en van het ogenblik af waarop het College van geneesheren-directeurs vaststelt dat in het lopende kalenderjaar reeds aan ten minste 50 patiënten effectief een revalidatieprestatie in de zin van artikel 9 werd verstrekt, die twee tussenkomsten, andere dan de verstrekkingen opgenomen in nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, bedoeld in artikel 23, § 2, twee ...[+++]

Toutefois, l'intervention de l'assurance ne sera due que dès le moment où le Collège des médecins-directeurs constate qu'au cours de l'année civile en cours une prestation de rééducation au sens de l'article 9 comprenant deux interventions autres que celles figurant dans la nomenclature des prestations de santé visée à l'article 23, § 2, deuxième alinéa et à l'article 35, § 1 de la loi coordonnée précitée, a effectivement déjà été dispensée par l'équipe de


De aanvaarding van de tenlasteneming van het revalidatieprogramma door het College van geneesheren-directeurs zal slechts uitwerking hebben en betekend worden indien twee tussenkomsten, zoals deze omschreven zijn in § 1, werden verricht en indien de in § 3 vermelde voorwaarde inzake het noodzakelijk minimumaantal patiënten per kalenderjaar vervuld is.

L'acceptation de la prise en charge du programme de rééducation fonctionnelle par le Collège des médecins-directeurs ne sortira ses effets et ne sera signifiée que si deux interventions, comme celles décrites au § 1, sont effectuées et que si la condition mentionnée au § 3, concernant le nombre minimum requis de patients par année civile, est remplie.


De voormelde geanonimiseerde basisgegevens bevatten, benevens de vermelding van het feit dat reeds twee tussenkomsten, zoals in dit artikel omschreven, in het kalenderjaar werden verricht, slechts gegevens in verband met het geslacht en het geboortejaar van de patiënten.

Ces dernières comprennent, outre la mention du fait que deux interventions ont déjà été effectuées dans l'année civile comme le prévoit le présent article, uniquement des données se rapportant au sexe et à l'année de naissance des patients.


In deze laatste twee gevallen worden de biljetten naar de koper gestuurd vanaf het ogenblik dat de Brailleliga op de hoogte gesteld is van het feit dat haar rekening definitief voor het bedrag gecrediteerd is.

Dans ces deux derniers cas, ils sont envoyés à l’acheteur dès que la Ligue Braille est avisée de ce que son compte est définitivement crédité du montant de l’opération.


95. In België werden, vanaf het ogenblik dat het Verenigd Koninkrijk het geval meedeelde, volgende acties ondernomen:

95. En Belgique, dès que le cas a été communiqué en UK, les actions suivantes ont été prises:


Deze evoluties werden meer bepaald beïnvloed door twee belangrijke hervormingen die tijdens deze periode hebben plaatsgevonden: de invoering van het Omnio-statuut in 2007 (verhoging van de vergoedingen voor gezinnen met een laag inkomen) en de dekking van de “kleine risico’s” voor alle zelfstandigen door de verplichte verzekering vanaf 2008.

Ces évolutions sont influencées notamment par deux réformes importantes survenues pendant la période : l’introduction du statut Omnio en 2007 (augmentation des remboursements pour les ménages à faibles revenus) et la couverture des “petits risques” pour tous les indépendants par l’assurance obligatoire à partir de 2008.


Schendt artikel 174, 10°, van de gecoördineerde VGVU-wet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de nietigheidsgrond die het invoert ten aanzien van een arts die voor een Beperkte kamer van het RIZIV wordt vervolgd, niet van toepassing is op de vaststellingen die met betrekking tot een arts die voor de Controlecommissie van het RIZIV wordt vervolgd, werden gedaan meer dan twee jaar te rekenen vanaf de datum waarop de verz ...[+++]

L’article 174, 10°, de la loi ASSI coordonnée viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en tant que la cause de nullité qu’il instaure à l’égard d’un médecin poursuivi devant une Chambre restreinte de l’INAMI n’est pas applicable aux constatations visant un médecin poursuivi devant la Commission de contrôle de l’INAMI et réalisées plus de deux ans à compter du jour où les documents relatifs aux faits litigieux sont reçus par les organismes assureurs ?


Twee kleine wijzigingen met ingang vanaf 1 januari 2000 werden aangebracht aan de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen :

Deux modifications mineures ont été apportées à la nomenclature des prestations de santé avec effet au 1er janvier 2000 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf het ogenblik dat er twee tussenkomsten werden' ->

Date index: 2022-10-31
w