Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vanaf 1 juli 2005 bedraagt deze vermindering 30%.

Traduction de «vanaf 1 juli 2007 bedraagt » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 juli 2007 bedraagt het tijdvak van moederschapsrust een rustperiode van 8 weken, maar deze periode mag, naar keuze van de gerechtigde, tot 6 of 7 weken beperkt worden.

Depuis le 1 er juillet 2007, le repos de maternité s’étend sur une période de 8 semaines mais cette période peut, au choix du titulaire, être limitée à 6 ou 7 semaines.


Vanaf 1 juli 2005 bedraagt deze vermindering 30%.

Depuis le 1er juillet 2005, cette diminution s'élève à 30%.


Vanaf 1 juli 2005, bedraagt deze vermindering 30%.

A partir du 1 er juillet 2005, cette diminution s'élève à 30%.


Het in werking treden van het OMNIO statuut in april 2007 en de uitkering van de eerste verhoogde tegemoetkomingen in dit kader vanaf juli 2007.

L'entrée en vigueur du statut OMNIO en avril 2007 et l'octroi des premières interventions majorées dans


Mede door het invoeren van het geneesmiddelenforfait voor gehospitaliseerde patiënten (vanaf juli 2006) en mede door de vaststelling dat de ratio geboekte gegevens/IMS-cijfers gewijzigd is in 2007, moet de schatting van het groeicijfer in ziekenhuizen, en bijgevolg ook het globaal groeicijfer van de uitgaven voor farmaceutische specialiteiten, met de nodige voorzichtigheid benaderd worden.

Suite à l’instauration du forfait médicaments pour patients hospitalisés (à partir de juillet 2006) et suite au changement en 2007 du rapport dépenses comptabilisées/chiffres IMS, l’estimation du taux de croissance dans les hôpitaux, et donc du taux de croissance global des dépenses pour les spécialités pharmaceutiques, doit être examinée avec toute la prudence nécessaire.


Op basis van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 bedraagt vanaf 1 juli 2007 het tijdvak van moederschapsrust een rustperiode van 8 weken.

Sur base de l’arrêté royal du 7 juin 2007, le repos de maternité s’étend depuis le 1 er juillet 2007 à une période de 8 semaines.


In artikel 7 wordt de voorschottenregeling aangepast: voor personen die recht hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en hun personen ten laste bedraagt het bedrag dat als voorschot kan gevraagd worden vanaf 1 juli 2007 nog maximum 50 EUR (i.p.v. 75 EUR), en dit als gevolg van de maatregelen op het gebied van betaalbaarheid die voor deze categorie zijn genomen.

L’article 7 adapte le régime des acomptes : pour les personnes qui ont droit à l’intervention majorée de l’assurance et les personnes à leur charge, le montant susceptible d’être demandé comme acompte à partir du 1 er juillet 2007 s’élève encore au maximum à 50 EUR (au lieu de 75 EUR), et ce à la suite des mesures qui ont été prises en matière d’accessibilité pour cette catégorie.


2), p. 42925. K.B. van 20 juli 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van parenterale voeding voor niet in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, B.S. van 14 augustus 2007, p. 43062. Verordening van 20 juni 2007 tot wijziging van de Verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 17 juli 2007, p. ...[+++]

2), p. 42925. A.R. du 20 juillet 2007 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût de la nutrition parentérale pour des bénéficiaires ambulatoires non hospitalisés, M.B. du 14 août 2007, p. 43062. Règlement du 20 juin 2007 modifiant le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la Loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 17 juillet 2007, p. 38587. A.R. du 29 juin 2007 modifia ...[+++]


80. Dat de verordening vanaf 1 juli 2007 van toepassing wordt, betekent niet dat het FAVV zijn controles vanaf die datum reeds zal aanpassen.

80. Le fait que le Règlement est d’application à partir du 1 er juillet 2007 ne signifie pas que l’AFSCA adaptera ses contrôles à partir de cette date.


A) Vanaf 1 juli 2007 geldt de nieuwe verordening betreffende voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen.

A) A partir du 1/7/2007, entre en vigueur le nouveau règlement concernant les allégations nutritionnelles des aliments.




D'autres ont cherché : vanaf 1 juli 2007 bedraagt     vanaf     vanaf 1 juli     juli     juli 2005 bedraagt     juli 2005 bedraagt     dit kader vanaf     kader vanaf juli     april     gehospitaliseerde patiënten vanaf     patiënten vanaf juli     bedraagt vanaf     juni     juni 2007 bedraagt     gevraagd worden vanaf     ten laste bedraagt     uitwerking vanaf     20 juli     verordening vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1 juli 2007 bedraagt' ->

Date index: 2024-09-20
w