Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 1 7 2008 dient " (Nederlands → Frans) :

Vanaf nu dient u de zelfgekozen gebruikersnaam en wachtwoord te gebruiken.

A partir de ce moment, vous devrez utiliser le nom d'utilisateur et le mot de passe que vous avez créés.


Vanaf 2013 dient elke apotheek het aantal afgeleverde verpakkingen en het totaal bedrag van de vermindering aan te geven aan de Dienst geneeskundige verzorging van het RIZIV.

À partir de 2013, chaque pharmacie devra déclarer le nombre de conditionnements délivrés et le montant total de la réduction au Service des soins de santé de l’INAMI.


Vanaf 2013 dient elke apotheek het aantal afgeleverde verpakkingen en het totaal bedrag van de vermindering aan te geven aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV.

À partir de 2013, chaque pharmacie devra déclarer le nombre de conditionnements délivrés et le montant total de la réduction au Service des soins de santé de l’INAMI.


Voor alle patiënten van groep 1 voor wie een dergelijk akkoord lopende is, dient de inrichting zelf na te gaan of ze, vanaf 1 oktober 2008, tot groep 1 A dan wel tot groep 1 B behoren en hiermee (voor de prestaties gerealiseerd vanaf 1 oktober 2008) rekening te houden in haar facturatie aan de verzekeringsinstellingen, door op de facturen de juiste pseudocode (hetzij de pseudocode van groep 1 A, hertzij de pseudocode van groep 1 B) te vermelden.

Pour tous les patients du groupe 1 pour lesquels pareil accord est en cours, l’établissement doit vérifier lui-même si, à partir du 1 er octobre 2008 - ils font partie du groupe 1A ou 1B et (pour les prestations réalisées à partir du 1 er octobre 2008) en tenir compte dans sa facturation aux organismes assureurs, en mentionnant le pseudo-code correct sur les factures (soit le pseudocode du groupe 1 A, soit le pseudo-code du groupe 1 B).


- met betrekking tot ziekenhuisverblijf: type, categorie (vanaf 2008), opnamejaar, - maand en –dag (dagprecisie vanaf 2008), code heropname, ontslagjaar, maand en –dag (dagprecisie vanaf 2008) en totale verblijfsduur in dagen evenals het aantal intervaldagen sinds de laatste ontslagdatum

- concernant le séjour hospitalier: type, catégorie (à partir de 2008), année, mois et jour d'admission (précision du jour à partir de 2008), code de réadmission, année, mois et jour de sortie de l'hôpital (précision du jour à partir de 2008) et durée totale du séjour en jours, ainsi que le nombre de jours d’intervalle depuis la dernière date de sortie


- met betrekking tot de betrokkene: geslacht, geboortejaar (vóór 2008), leeftijd bij opname (in jaren, vóór 2008), postcode, NIS code, plaats voorafgaand aan opname, verzekeringsstatus patiënt gedurende het verblijf (vanaf 2008)

- concernant l'intéressé: sexe, année de naissance (avant 2008), âge à l’admission (en années, avant 2008), code postal, code NIS, lieu préalable à l'admission, statut d'assurance du patient au cours du séjour (à partir de 2008)


In de tweede fase van het project en in elk geval vanaf 1 maart 2010 dient echter verplicht een beroep te worden gedaan op de diensten van een intermediaire organisatie.

Pour la deuxième phase du projet et en tout cas à partir du 1 er mars 2010, il faudra obligatoirement faire appel aux services d’une organisation intermédiaire.


In de tweede fase van het project en in elk geval vanaf 1 september 2010 dient echter verplicht een beroep te worden gedaan op de diensten van een intermediaire organisatie.

Pour la deuxième phase du projet et en tout cas à partir du 1 er septembre 2010, il faudra obligatoirement faire appel aux services d’une organisation intermédiaire.


46. Overeenkomstig artikel 20, § 1 van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek 15 dient de donor op de hoogte te worden gebracht van elk geval van secundair gebruik van menselijk lichaamsmateriaal 16 en dient hij ook bij voorbaat zijn uitdrukkelijke schriftelijke toestemming te geven.

46. Conformément à l’article 20, § 1 er , de la loi du 19 décembre 2008 relative à l’obtention et à l’utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique 15 , le donneur doit être averti de tout usage secondaire de matériel corporel humain 16 et, préalablement, y consentir expressément et par écrit.


- identificatienummer ziekenhuis (CIV-nummer vóór 2008, erkenningsnummer RIZIV vanaf 2008)

- numéro d’identification (numéro CTI avant 2008, numéro d'agréation de l'INAMI à partir de 2008)




Anderen hebben gezocht naar : vanaf     vanaf nu dient     vanaf 2013 dient     oktober     lopende is dient     verblijf vanaf     elk geval vanaf     maart     maart 2010 dient     september     september 2010 dient     december     onderzoek 15 dient     erkenningsnummer riziv vanaf     civ-nummer vóór     vanaf 1 7 2008 dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1 7 2008 dient' ->

Date index: 2025-03-13
w