Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaak in voortdurend vochtige ruimtes moeten " (Nederlands → Frans) :

Hun levenskwaliteit heeft daar zwaar onder te lijden omdat ze vaak in voortdurend vochtige ruimtes moeten leven of omdat de woning is verontreinigd met schimmels, verbrandingsafval, chemische stoffen enz. Voor al die mensen, die worden geconfronteerd met steeds langere wachtlijsten voor sociale woningen (er liggen nog enkele tienduizenden dossiers te wachten!), is het recht op een fatsoenlijke woning een onbereikbare luxe geworden.

Pour tous ceux-là, confrontés de surcroît à des listes d’attente interminables dans les sociétés de logements sociaux (plusieurs dizaines de milliers de dossiers sont en souffrance !), le droit à un logement décent est devenu un luxe inaccessible.


De symptomen zijn: vaak het gevoel hebben te moeten plassen, voortdurende hoofdpijn, voortdurend gebrek aan eetlust, misselijkheid of braken, ongewone vermoeidheid of zwakheid, hoge hoeveelheid calcium in het bloed, verstoring van het zuur-base evenwicht (alkalose) en nierbeschadiging.

Les symptômes sont les suivants : besoin fréquent d’uriner, maux de tête persistants, manque d’appétit persistant, nausées ou vomissements, fatigue ou faiblesse inhabituelle, quantité trop élevée de calcium dans le sang, troubles de l'équilibre acido-basique (alcalose) et lésions rénales.


De symptomen hiervan zijn: vaak moeten urineren, voortdurende hoofdpijn, voortdurend gebrek aan eetlust, misselijkheid of braken, ongewone vermoeidheid of zwakheid, verhoogd calciumgehalte in de urine, alkalose en nierbeschadiging.

Les symptômes incluent une envie fréquente d’uriner, des maux de tête continus, une perte d’appétit continue, des nausées ou vomissements, une fatigue inhabituelle ou une sensation de faiblesse, une hypercalcémie, une alcalose et une insuffisance rénale.


Het ontwerp en de constructie van de huisvesting moeten voorzien in voldoende ruimte, voldoende ventilatie, een adequate helling van de vloeren en afvoervoorzieningen, droge ligplaatsen voor de dieren (zodat ze niet in de eigen mest liggen) en goed geconstrueerde voederen drinkvoorzieningen (zodat morsen en concentratie van vochtige

Le plan et la construction de l’hébergement doivent prévoir un espace suffisant, une ventilation suffisante, une déclivité du sol adéquate ainsi que des dispositifs d’évacuation, des lieux de repos secs pour les animaux (éviter qu’ils se couchent dans leur fumier) et des aménagements bien construits pour nourrir et abreuver les animaux (éviter les souillures et la concentration de fumier dans les environs).


Het ontwerp en de constructie van de huisvesting moeten voorzien in voldoende ruimte, voldoende ventilatie, een adequate helling van de vloeren en afvoervoorzieningen, droge ligplaatsen voor de dieren (zodat ze niet in de eigen mest liggen) en goed geconstrueerde voederen drinkvoorzieningen (zodat morsen en concentratie van vochtige mest in de omgeving worden vermeden).

Le plan et la construction de l’hébergement doivent prévoir un espace suffisant, une ventilation suffisante, une déclivité du sol ainsi que des dispositifs d’évacuation adéquats, des lieux de repos secs pour les animaux (pour éviter qu’ils ne se couchent dans leur fumier) et des aménagements bien construits pour nourrir et abreuver les animaux (pour éviter les souillures et la concentration de fumier dans les environs).


Ze moeten zo vaak ingesmeerd worden als nodig is om ze gedurende minstens 1,5 minuut vochtig te houden, waarbij ze niet afgespoeld mogen worden.

Procéder à autant d'applications que nécessaire (sans rincer) afin que mains et avant-bras soient humidifiés pendant au moins 1,5 minutes.


We moeten voortdurend op de hoogte zijn van de informatie of desinformatie die patiënten ter ore komt, en waarop ze vaak dolkomische stellingen bouwen.

Nous devons être en permanence au courant des informations ou désinformations que reçoivent les patients, et à partir desquelles ils se construisent des dogmes souvent farfelus.


Dit in de eerste plaats voor de ziekenhuizen die nu moeten werken met een verscheidenheid aan benamingen met daarbij vaak teveel ruimte voor interpretatie.

Ceci en premier lieu pour les hôpitaux qui doivent actuellement travailler avec une diversité d'appellations qui laisse trop de place à l'interprétation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak in voortdurend vochtige ruimtes moeten' ->

Date index: 2020-12-10
w