Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uw arts zeer zorgvuldig " (Nederlands → Frans) :

Als u problemen hebt met uw lever, vooral als die te wijten zijn aan alcohol, zal uw arts zeer zorgvuldig zijn met Methotrexate Sandoz of zal hij het helemaal niet aan u voorschrijven.

Si vous avez des problèmes de foie, en particulier des problèmes dus à l'alcool, votre médecin sera très prudent avec v ou il pourrait ne pas vous en prescrire du tout.


Als u 65 jaar of ouder bent, is het belangrijk de instructies van uw arts zeer zorgvuldig na te leven en het laagste aantal tabletten in te nemen dat de symptomen voldoende verlicht.

Si vous êtes une personne âgée (65 ans ou plus), il est important de respecter scrupuleusement les instructions de votre médecin et de prendre le plus faible nombre de comprimés permettant d’obtenir un soulagement adéquat des symptômes.


Uw arts zal zeer zorgvuldig de risico's en baten afwegen voordat wordt besloten een behandeling met Timabak voor te schrijven.

Votre médecin fera très attention à évaluer les risques et les bénéfices avant d’envisager un traitement avec du Timabak.


Als u een oudere patiënt bent of als uw lichamelijke toestand zeer slecht is (cachexie), zal uw arts u zorgvuldiger volgen, omdat er misschien een lagere dosering moet worden voorgeschreven.

Si vous êtes âgé(e) ou si vous êtes en très mauvaise condition physique (cachectique), votre médecin vous surveillera attentivement, étant donné qu’il peut être nécessaire de vous prescrire une dose moindre.


In sommige situaties kan de keuze van DEPAKINE aangewezen zijn voor vrouwen die zwanger kunnen zijn, op voorwaarde dat er een weloverwogen keuze werd gemaakt, op basis van een zeer zorgvuldige evaluatie van alle betrokken elementen, door de patiënte, in overleg met haar behandelende arts (zie rubrieken 4.4.1 Waarschuwingen en 4.6 Zwangerschap)

Dans certaines situations, le choix de DEPAKINE peut être approprié pour les femmes susceptibles d’être enceintes, à condition qu’un choix éclairé ait été fait, fondé sur une évaluation très soigneuse de tous les éléments concernés, par la patiente, en collaboration avec son médecin traitant (voir rubriques 4.4.1 Mises en garde et 4.6 Grossesse).


De dosering moet in dit geval zeer zorgvuldig worden bepaald door uw arts (zie rubriek 3: “Hoe gebruikt u dit middel?”).

Dans ce cas, les doses seront très soigneusement choisies par votre médecin (voir rubrique 3 : « Comment prendre Ranitidine Teva »).


De dosering moet in dit geval zeer zorgvuldig worden bepaald door uw arts (zie rubriek 3: “Hoe gebruikt u dit middelRanitidine Teva?”).

Dans ce cas, les doses seront très soigneusement choisies par votre médecin (voir rubrique 3 : « Comment prendre Ranitidine Teva ? »).


Als dit met de hand gebeurt, moet het personeel de handen zeer zorgvuldig wassen.

S’ils sont exécutés à la main, le personnel doit veiller à bien se laver les mains.


Wetgeving: KB 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1. Onverminderd de bijzondere bepalingen betreffende sommige vermeldingen in de etikettering van bepaalde voedingsmiddelen, is het verboden voorverpakte voedingsmiddelen in de handel te brengen die de volgende vermeldingen niet dragen, in de voorwaarden en onder voorbehoud van de afwijkingen bepaald in de artikelen 3 tot 13: 1° de verkoopbenaming; 2° de lijst met ingrediënten; 3° de hoeveelheid bepaalde ingrediënten of categorieën van ingrediënten overeenkomstig de bepalingen van artikel 5; 4° de datum van minimale houdbaarheid of, bij uit microbiologisch oogpunt zeer bederfelijke voedin ...[+++]

Législation: AR 13-09-99, art. 2, art.4, art. 5 “Art. 2. § 1er. Sans préjudice des dispositions particulières relatives à certaines mentions devant figurer dans l'étiquetage de certaines denrées alimentaires, il est interdit de mettre dans le commerce des denrées alimentaires préemballées qui ne portent pas les mentions suivantes, dans les conditions et sous réserve des dérogations prévues aux articles 3 à 13 : 1° la dénomination de vente; 2° la liste des ingrédients; 3° la quantité de certains ingrédients ou catégories d'ingrédients conformément aux dispositions de l'article 5; 4° la date de durabilité minimale ou, dans le cas de d ...[+++]


Verordening (EG) Nr.882/2004 betreffende de officiële controles (art. 11 punt 6) vermeldt: “De bevoegde overheden zorgen er in het bijzonder voor dat de exploitanten van diervoeder- en levensmiddelenbedrijven te dien einde voldoende aantallen monsters voor een aanvullende expertise kunnen verkrijgen, tenzij dit in het geval van zeer bederfbare producten of een zeer kleine hoeveelheid beschikbaar materiaal onmogelijk is”.

Le Règlement 882/2004 en matière de contrôles officiels (art. 11 point 6) stipule: “ En particulier, elles font en sorte que les exploitants du secteur de l'alimentation animale ou du secteur alimentaire soient en mesure d'obtenir des échantillons en nombre suffisant pour un rapport d'expertise complémentaire, à moins que cela ne soit impossible dans le cas de produits très périssables ou d'une très faible quantité de substrat».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uw arts zeer zorgvuldig' ->

Date index: 2022-09-28
w