Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uren moet minstens » (Néerlandais → Français) :

a) Dat een inrichting gedurende het jaar een aantal uren vorming geeft; dit aantal uren moet minstens gelijk zijn aan het aantal patiënten B en C op 30 juni, voorafgaand aan het jaar van de vorming (in principe van 1 september tot 30 juni).

a) Une institution donne, pendant l’année, un certain nombre d’heures de formation; ce nombre d’heures doit être au moins égal au nombre de patients B et C le 30 juin précédant l’année de la formation (en principe du 1er septembre au 30 juin).


Die moet zo snel mogelijk gebeuren, is tot 3 uren naar de verbranding effectief en moet zo mogelijk met stromend water gebeuren.De ontsmetting van chemische brandwonden met lauw water moet minstens 30 tot 60 minuten duren en men moet erop letten dat het spoelwater niet in contact komt met een gezonde huid om te vermijden dat deze gecontamineerd wordt door de chemische producten, ook al zijn ze verdund, omdat een toxisch resteffect niet kan worden uitgesloten (fenolen).

Celui-ci doit être réalisé dans les plus brefs délais, il montre une efficacité jusqu’à trois heures après la brûlure et doit, si possible, être réalisé avec de l’eau courante. La décontamination des brûlures chimiques par de l’eau tiède doit durer minimum 30 à 60 minutes et il faut veiller à ce que l’eau de rinçage n’entre pas en contact avec la peau saine afin d’éviter une contamination de celle-ci par les produits chimiques, même dilués, car un effet toxique résiduel n’est pas à exclure (phénols).


je mag maximum driemaal per week per blok van maximum 4 aaneengesloten uren, en je moet minstens gedurende ¾ van je praktijk de tarieven van het akkoord respecteren.

pendant un maximum de 3 plages de 4 heures continues par semaine, et pendant au moins ¾ du total de sa pratique il doit respecter les honoraires conventionnés.


Bij patiënten met een verminderd volume in de fisteldrainage van minstens 50 % na 72 uren, moet om de 10 dagen 1 injectie worden toegediend tot sluiting van de fistels, of tot een maximum van 3 bijkomende injecties.

Suite à cette injection test, chez les patients montrant une réduction du débit fistulaire d'au moins 50% après 72 heures, une injection sera administrée tous les 10 jours jusqu'à la fermeture de la fistule sans dépasser 3 injections supplémentaires.


- minstens 24 uren na stopzetting van een reversiebele MAO-I (bijv : moclobemide, linezolide, methylthioninumchloride (methyleenblauw, een reversiebele niet-selectieve MAO-I gebruikt voor pre-operatieve visualisatie)). Minstens één week moet verstrijken tussen de stopzetting van paroxetine en het aanvatten van een behandeling met een MAO-I.

- au moins 24 heures après arrêt d’un IMAO réversible (ex : moclobémide, linézolide, chlorure de méthylthioninium (bleu de méthylène, un agent de visualisation préopératoire qui est un IMAO réversible et non-sélectif.)) Respecter un délai d’au moins une semaine entre l’arrêt de la paroxétine et le début du traitement par un IMAO.


Fenofibraat EG moet dus minstens één uur voor of vier uren na de toediening van de anionenuitwisselaars ingenomen worden.

Fenofibraat EG doit donc être pris au moins une heure avant ou quatre heures après la prise de résines échangeuses d’ions.


Om recidieven te voorkomen moet de behandeling worden voortgezet tot minstens 48 uren na de klinische genezing.

Afin de prévenir les récidives, le traitement doit être poursuivi 48 heures au moins après la guérison clinique.


Antwoord: Compensatierust betekent enkel dat het personeelslid dat de onregelmatige prestaties heeft verricht voor meer dan (private sector) of minstens (publieke sector) het equivalent aan uren onregelmatige prestaties compensatierust moet krijgen.

Réponse : Le repos de compensation signifie seulement que le membre du personnel qui a accompli les prestations irrégulières doit recevoir un repos compensatoire pour plus que (secteur privé) ou au moins (secteur public) l'équivalent aux heures de prestations irrégulières.


Indien u toch Tofranil inneemt tijdens de zwangerschap, moet de inname geleidelijk aan worden afgebouwd minstens 7 weken voor de theoretische bevallingsdatum, omdat ontwenningsverschijnslen bij de pasgeborenen werden vastgesteld eerste uren of dagen na de bevalling.

Si vous prenez quand même Tofranil pendant la grossesse, il faut arrêter progressivement la prise au moins 7 semaines avant la date présumée de l’accouchement, car on a observé des symptômes de sevrage chez le nouveau-né, au cours des premières heures et des jours suivant l’accouchement.


Er moet een tussentijd van minstens 24 uren zijn tussen twee opeenvolgende dosissen.

Il faut laisser un intervalle d’au moins 24 heures entre les prises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uren moet minstens' ->

Date index: 2021-06-08
w