Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitwisseling van resultaten via modem tussen " (Nederlands → Frans) :

Bedoelde firma zou als tussenpersoon fungeren bij de uitwisseling van resultaten via modem tussen de laboratoria voor klinische biologie en de geneesheren.

Cette firme jouerait le rôle d'intermédiaire entre les laboratoires de biologie clinique et les médecins pour la transmission des résultats par modem.


Een laboratorium voor klinische biologie vraagt of de resultaten van de analyses per telecommunicatie, m.a.w., via modem en terminal, aan de betrokken artsen thuis mogen worden overgemaakt ?

Un laboratoire de biologie clinique peut‑il transmettre les résultats d'analyse au médecin prescripteur, par télécommunication, à savoir par modem et terminal ?


Voor het rechtstreeks overseinen via een modem , tussen twee geneesheren, dienen dezelfde voorzorgsmaatregelen getroffen te worden.

En ce qui concerne la transmission directe par modem , entre deux médecins, les mêmes précautions doivent être prises.


Voor het rechtstreeks overseinen via een modem, tussen twee geneesheren, dienen dezelfde voorzorgsmaatregelen getroffen te worden.

2.1. En ce qui concerne la transmission directe par modem, entre deux médecins, les mêmes précautions doivent être prises.


De peritoneale dialyse thuis met continue uitwisseling van dialysaat via een pompsysteem ’s nachts geeft betere resultaten vooral bij jonge actieve patiënten die peritoneale dialyse volgen.

La dialyse péritonéale avec échange nocturne continu de dialysat au moyen d’un système de pompe donne des résultats supérieurs, surtout chez les jeunes patients actifs en dialyse péritonéale.


Wanneer een vennootschap of een geneesheer de resultaten of protocollen die opgeslagen zijn in hun computer rechtstreeks ter beschikking willen stellen van de refererende artsen via een modem, mag dit slechts gebeuren op voorwaarde dat het gebruik ervan vastgelegd is in een schriftelijk reglement, dat goedgekeurd werd door de provinciale raad van de Orde der geneesheren van de refererende artsen ...[+++]

Lorsqu'une société ou un médecin souhaite mettre directement, par modem, à la disposition des médecins qui s'adressent à eux, les résultats ou protocoles stockés dans leur ordinateur, ils ne peuvent le faire qu'à la condition d'en avoir fixé l'usage dans un règlement écrit, porté à la connaissance des médecins utilisateurs et approuvé par le conseil provincial de l'Ordre auquel ressortissent ces derniers.


Vanaf 2014 (en voltooid tegen 2016) gebeurt de communicatie tussen zorgverstrekkers en overheidsdiensten in principe via de (persoonlijke) eHealthBox (Hiervoor wordt per sector een stappenplan bepaald in 2013, waarin omschreven wordt voor welke relevante soorten informatie de uitwisseling via eHealthBox zal gebeuren).

A partir de 2014 (et terminé pour 2016) la communication entre prestataires de soins et autorités se fera en principe via l’eHealthBox (individuel) (A cette fin chaque secteur déterminera les étapes en 2013, décrivant quels types d’information pertinente seront échangés et quand).


- de uitwisseling van gegevens tussen huisartsen en geneesheren-specialisten : resultaten van onderzoeken en behandelingen, opsporing en voorkoming van bepaalde aandoeningen, opvolging van bepaalde chronische aandoeningen;

- l’échange de données entre les médecins généralistes et les médecinsspécialistes : résultats des examens et des traitements, dépistage et prévention de certaines affections, suivi d’affections chroniques déterminées ;


Punt 9. 1. van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 15 december 2003, geldig voor 2004 en 2005, belastte een werkgroep vóór 1 juli 2004 het systeem van het GMD te evalueren en voorstellen te formuleren met betrekking tot onder meer “de uitwisseling van gegevens tussen huisartsen en geneesheren-specialisten: resultaten van onderzoeken en behandelingen, opsporing en voorkoming van bepaalde aandoeningen, opvolging van bepaalde chronische aandoeningen” en “het integreren van actuele maatregelen betreffe ...[+++]

Le point 9.1. de l’accord national médico-mutualiste du 15 décembre 2003, valable pour 2004 et 2005, a chargé un groupe de travail d’évaluer le système du DMG et de formuler, avant le 1er juillet 2004, des propositions ayant trait à “l’échange de données entre les médecins généralistes et les médecins spécialistes: résultats des examens et des traitements, dépistage et prévention de certaines affections, suivi d’affections chroniques déterminées” et à “ l’intégration de mesures actuelles concernant certains types de pathologies chroni ...[+++]


het definiëren van prioritaire sleutelprojecten (elektronisch voorschrijven, factureren, consulteren van resultaten, beschikbaar zijn van medicatieschema's, uitwisseling tussen eerste lijn en ziekenhuizen, enz).

définir des projets clés prioritaires (prescription électronique, facturation électronique, consultation électronique de résultats, disponibilité de schémas de médication, échanges entre la première ligne et les hôpitaux, etc).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisseling van resultaten via modem tussen' ->

Date index: 2023-02-10
w