Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Cystoscopie
Elektrocardiografie
Endoscopie
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Onderzoek van de blaas
Onderzoek van de hartslagcurves
Onderzoek van lichaamsholten
Onderzoeker in audiologische wetenschappen
Research
Systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte
Toelating tot
Wetenschappelijk onderzoek
Zomerkamp

Vertaling van "uitkomsten van onderzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial




personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires






elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves

électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque




systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte

système de test de l’acuité visuelle dynamique




poedervrije handschoen van Guayule-latex voor gebruik bij onderzoek of behandeling

gant d’examen/de traitement non talqué en latex de guayule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitkomsten van onderzoek naar het carcinogeen potentieel bij de muis en de rat waren negatief, maar er zijn slechts lage doses getest.

Les résultats relatifs au potentiel carcinogène chez la souris et le rat se sont avérés négatifs, mais seules de faibles doses ont été testées.


In de rapporten presenteren wij de uitkomsten van onderzoek ter ondersteuning van de discussie bij Europese en nationale overheden, vakbonden en deskundigen over hoe gezondheid en veiligheid op het werk kan worden bevorderd.

Ils présentent les résultats des travaux de recherche qui contribueront à alimenter les débats entre l'UE et les autorités nationales, les syndicats et les experts pour progresser sur les questions de santé et de sécurité.


Gezondheidsgerelateerde uitkomsten en kwaliteit van leven Gezondheidsgerelateerde kwaliteit van leven werd beoordeeld op basis van de SF-36 vragenlijst bij 6 maanden in onderzoek I, II en III en bij 12 maanden in onderzoek I en II. Tijdens deze onderzoeken werd een klinisch en statistisch significante verbetering waargenomen in de abataceptgroep ten opzichte van de placebogroep voor alle 8 domeinen van de SF-36 (4 fysieke domeinen: fysieke functie, algemene fysieke toestand, lichaamspijn, algemene gezondheid; en 4 mentale domeinen: ...[+++]

Résultats de qualité de vie La qualité de vie a été évaluée par le questionnaire SF-36 à 6 et 12 mois dans les études I et II et à 6 mois dans l'étude III. Dans ces études, une amélioration cliniquement et statistiquement significative a été observée dans le groupe abatacept comparé au groupe placebo dans tous les 8 sous-domaines du SF-36 (4 domaines physiques: les capacités fonctionnelles, le rôle physique, la douleur corporelle, l'état général; et 4 domaines mentaux: vitalité, fonction sociale, rôle émotionnel, santé mentale), aussi bien que le Résumé des Composantes Physiques (RCP) et le Résumé des Composantes Mentales (RCM).


De uitkomsten van dit onderzoek gaven aan dat bij gelijktijdige toediening van metformine en topiramaat de gemiddelde Cmax en de gemiddelde AUC 0-12h van metformine met respectievelijk 18 en 25% toenamen, terwijl de gemiddelde CL/F met 20% afnam.

Les résultats de cette étude ont montré que la C max moyenne de la metformine et l’ASC 0-12h moyenne augmentaient de 18 % et 25 %, respectivement, alors que le CL/F moyen diminuait de 20 % lorsque la metformine était co-administrée avec le topiramate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interactie met tests De in-vitroactiviteit van ciprofloxacine tegen Mycobacterium tuberculosis zou fout negatieve uitkomsten kunnen geven bij bacteriologisch onderzoek van specimens bij patiënten die om dat moment ciprofloxacine innemen.

Interaction avec les tests L’activité in vitro de la ciprofloxacine vis-à-vis de Mycobacterium tuberculosis pourrait donner des résultats faussement négatifs aux tests bactériologiques des patients traités à ce moment par ciprofloxacine.


Onderzoek AC-052-516: Ziektekenmerken en resultaten van pulmonale arteriële hypertensie bij kinderen en adolescenten in real-world klinische settings om aanvullende gegevens over de veiligheid op lange termijn en de uitkomsten bij pediatrische patiënten met PAH te verzamelen (Systematische beoordeling van prospectieve observationele databases)

L’étude AC-052-516 : Caractéristiques de la pathologie et conséquences de l’hypertension artérielle pulmonaire chez les enfants et les adolescents dans le cadre de la réalité clinique pour collecter des données de sécurité d’emploi complémentaires à long terme chez les patients en pédiatrie atteints d’HTAP (revue systématique des registres observationnels prospectifs)


De uitkomsten van het baseline-6-minuten-lopen-onderzoek weerspiegelde een middelmatige inspanningsbeperking: in de iloprost-groep was het gemiddelde 332 meter (mediaan-waarde 340 meter) en in de placebogroep was het gemiddelde 315 meter (mediaan-waarde: 321 meter).

Les valeurs du test de marche à 6 minutes à l’inclusion ont révélé une limitation modérée de la capacité à l’effort : valeur moyenne : 332 mètres dans le groupe iloprost (valeur médiane : 340 mètres) et 315 mètres dans le groupe placebo (valeur médiane : 321 mètres).


De SITS observatie gegevens ondersteunen het bewijs uit klinisch onderzoek dat de “start infarct tijd tot de behandeling” (OTT) een belangrijke voorspellende factort is voor de uitkomsten na behandeling van een acuut herseninfarct met alteplase.

Les données observationnelles SITS appuient les résultats des essais cliniques qui montrent que l’intervalle de temps entre l’apparition des symptômes et le début du traitement est un important facteur de prédiction de l’évolution suite au traitement par l’altéplase de l’AVC ischémique à la phase aiguë.


Dit is een vorm van waarnemend onderzoek, waarbij op een bepaald tijdstip gegevens over risicofactoren en/of uitkomsten binnen een populatie worden verzameld.

Il s’agit d’une forme d’examen de constat où à un moment déterminé des données sur les facteurs à risque et/ou les résultats au sein d’une population sont rassemblées.


Afwijkingen in de uitslagen van bloedonderzoek: toename van het vetgehalte in het bloed (hypertriglyceridemie) verhoging van de hoeveelheid ureum of urinezuur in het bloed en abnormale uitkomsten van het onderzoek naar de lever- en spierfunctie.

Modifications des paramètres biologiques sanguins : augmentation des taux de lipides (hypertriglycéridémie), augmentation de l’urée et de l’acide urique dans le sang et augmentation des paramètres de la fonction hépatique et musculaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkomsten van onderzoek' ->

Date index: 2021-12-12
w