Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgaven voor terugbetaalbare » (Néerlandais → Français) :

Het MORSErapport (Monitoring Of Reimbursement Significant Expenses) is een semestrieel intern RIZIV-rapport dat de uitgaven voor terugbetaalbare geneesmiddelen in open officina en ziekenhuizen opvolgt en analyseert (actie-verbintenis 1 en 2).

Le rapport MORSE (Monitoring Of Reimbursement Significant Expenses) est un rapport interne de l’INAMI, publié tous les six mois, qui suit et analyse les dépenses relatives aux médicaments remboursables en officine publique et en milieu hospitalier (actions-engagements 1 et 2).


De tweede grafiek bevat voor de twee voornaamste groepen van onze analyse (de patiënten die thuis verzorgd worden en de patiënten in een instelling), de gemiddelde uitgaven geneeskundige verzorging voor alle terugbetaalbare verstrekkingen (artsen, ziekenhuisopname, medische beeldvorming, klinische biologie, .) (in het rood), de gemiddelde uitgaven voor alle geneesmiddelen (in het groen) en de gemiddelde uitgaven voor de geneesmiddelen die speciaal bedoeld zijn voor de beha ...[+++]

Le graphique 2 reprend, pour les deux groupes principaux de notre analyse (les patients à domicile et les patients institutionnalisés), les dépenses moyennes de soins de santé pour l’ensemble des prestations remboursables (médecins, hospitalisations, imagerie médicales, biologie clinique,.) (en rouge), les dépenses moyennes pour l’ensemble des médicaments (en vert) et la dépense moyenne pour les médicaments spécifiques au traitement de la maladie d’Alzheimer (en mauve).


(d) De uitgaven van de verplichte ziekteverzekering (ziekenfondsen-RIZIV ) De uitgaven van de verplichte verzekering (door toedoen van de ziekenfondsen) omvatten alle terugbetaalbare verstrekkingen die uitgevoerd werden tijdens de ziekenhuisopname van de patiënt.

(d) Les dépenses de l’assurance obligatoire (Mutuelles-INAMI) Les dépenses de l’assurance obligatoire (via les mutuelles) reprennent l’ensemble des prestations remboursables qui ont été réalisées lors de l’hospitalisation du patient.


Het gaat over de uitgaven van de verzekering voor geneeskundige verzorging, dus over de uitgaven verbonden aan terugbetaalbare verstrekkingen.

Il s’agit des dépenses de l’assurance soins de santé, c’està-dire des dépenses dans le cadre de prestations remboursables.


Er wordt een prijsblokkering ingevoerd van 1 januari 2009 tot 31 december 2009 voor de geneesmiddelen ingeschreven op de lijst van de terugbetaalbare farmaceutische specialiteiten teneinde het aantal prijsverhogingaanvragen te beperken en bij te dragen tot de beheersing van de uitgaven op het gebied van de geneeskundige verzorging.

Un blocage des prix a été instauré du 1 er janvier 2009 au 31 décembre 2009 pour les médicaments inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables afin de limiter le nombre de demandes d’augmentation de prix et de contribuer à la maîtrise des dépenses dans le domaine des soins de santé.


In de categorie van de niet-terugbetaalbare medische verstrekkingen worden de uitgaven voor geneesmiddelen categorie D, de supplementaire hospitalisatiekosten en de kosten voor behandelen van zeldzame aandoeningen die niet opgenomen zijn in de ziekteverzekering als de belangrijkste drempels aanzien.

Dans la catégorie des prestations médicales non-remboursées les dépenses pour les médicaments catégorie D , les frais d’hôpitaux supplémentaires, les frais pour le traitement de pathologies rares qui ne sont pas repris dans l ’assurance –maladie sont vus comme les barrières les plus importantes.


Er wordt aangevoerd dat de verplichting om het RIZIV de overschrijding terug te betalen van zijn begroting van de terugbetaalbare geneesmiddelen, een wettelijke overheidsmaatregel is die tot doel en tot gevolg heeft de prijzen van geneesmiddelen voor menselijk gebruik te controleren of het gamma geneesmiddelen te beperken die onder het nationale stelsel van de gezondheidszorg vallen, dat behoort tot het toepassingsgebied van de Richtlijn 89/105/EEG van 21 december 1988, die overheidsmaatregelen beoogt die betrekking hebben op het in d ...[+++]

Il est soutenu que l'obligation de rembourser à l'INAMI le dépassement de son budget des médicaments remboursables est une mesure étatique de nature législative qui a pour objet et pour effet de contrôler les prix des médicaments à usage humain ou de restreindre la gamme des médicaments couverts par le système national d'assurance maladie rentrant dans le champ d'application de la directive 89/105/CEE du 21 décembre 1988, qui vise des mesures étatiques relatives à la commercialisation des médicaments en vue de maîtriser les dépenses de santé publique consacrées à de tels produits.


De gemiddelde uitgaven voor het geheel van de terugbetaalbare geneesmiddelen, zijn stabiel in de tijd en vergelijkbaar van de ene groep tot de andere.

Les dépenses moyennes pour l’ensemble des médicaments remboursables sont stables dans le temps et comparables d’un groupe à l’autre.


De Koper heeft het recht om alle redelijke stappen en acties te ondernemen om ervoor te zorgen dat de door de Koper uitgevoerde betaling correct wordt gebruikt, met inbegrip van: a) De verstrekking van periodieke facturen aan de Koper, waarin de uitgevoerde activiteiten in detail worden vermeld; b) De verstrekking van documentatie in verband met alle terugbetaalbare onkosten aan de Koper; c) De voorafgaande schriftelijke toestemming van alle buitengewone uitgaven door de K ...[+++]

L’Acheteur est en droit d'entreprendre toutes les démarches et actions raisonnables pour s'assurer que le paiement effectué par l’Acheteur est utilisé à bon escient, y compris a) Envoi à l’Acheteur de factures périodiques stipulant, en détail, le travail effectué ; b) Envoi à l’Acheteur des documents reprenant toutes les dépenses remboursables ; c) Avant approbation écrite par l’Acheteur de toutes les dépenses exceptionnelles ; d) Droit pour les auditeurs internes et externes de l’Acheteur de consulter, pendant la durée du Contrat et pendant trois ans après le paiement final par l’Acheteur, tout livre, document, archive et dossier per ...[+++]


detail worden vermeld; b) De verstrekking van documentatie in verband met alle terugbetaalbare onkosten aan Koper; c) De voorafgaande schriftelijke toestemming van alle buitengewone uitgaven door Koper; d) Inzage in alle relevante boeken, documenten, gegevens en papieren van de Leverancier met

a) Envoi à l’Acheteur de factures périodiques stipulant, en détail, le travail effectué ; b) Envoi à l’Acheteur des documents reprenant toutes les dépenses remboursables ; c) Avant approbation écrite par l’Acheteur de toutes les dépenses exceptionnelles ; d) Droit pour les auditeurs internes et externes de l’Acheteur de consulter, pendant la durée du




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven voor terugbetaalbare' ->

Date index: 2022-12-14
w