Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-asthmaticum
Antibacterieel
Anticonvulsivum
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Middel tegen aamborstigheid
Middel tegen stuipen
Monosymptomatische hypochondrie
Muur of duikplank van zwembad
Neventerm
Nosofobie
Overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Tegen bacteriën gericht
Verstoorde lichaamsbeleving
Wateroppervlak

Traduction de «uiterlijk tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


overige plastische chirurgie voor kosmetisch niet acceptabel uiterlijk

Autres opérations plastiques pour raisons esthétiques


uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.

Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.


overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Autres symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement








anticonvulsivum | middel tegen stuipen

anticonvulsivant (a. et s.m) | (médicament) contre les convulsions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 31bis, § 2 van de wet van 29 juni houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers bepaalt dan dat de Koning, na advies van de Nationale arbeidsraad, initieel uiterlijk tegen 1 januari 2007 en thans uiterlijk tegen 1 juli 2010 (Wet van 06.05. 2009 houdende diverse bepalingen, B.S. 19.05.2009) een aantal begrippen moet omschrijven (o.m. de organen belast met de inning van de bijdragen en de organen die de sociale uitkeringen toekennen) en de instanties (begrepen in de voormelde organen) die het voorstel tot kwijtschelding kunnen aanvaarden onder de te bepalen voorwaarden.

L’article 31bis, § 2, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés stipule alors que le Roi, après avis du Conseil national du travail, doit définir un certain nombre de concepts (e. a. les organes chargés de la perception des cotisations et les organes qui allouent les allocations sociales), initialement au plus tard pour le 1 er janvier 2007 et actuellement au plus tard pour le 1 er juillet 2010 (loi du 06.05.2009 portant dispositions diverses, M.B. du 19.05.2009) ainsi que les instances (instituées au sein des organes précités) pouvant accepter la proposition de remise d ...[+++]


Opdat de betaling van de voorschotten zou kunnen verzekerd worden tegen 15 mei 2004, dient u deze kostennota’s uiterlijk tegen 10 mei 2004 aan de verzekeringsinstellingen te bezorgen.

Afin que le paiement des avances puisse être normalement assuré pour le 15 mai 2004, il convient cependant que ces notes de frais parviennent aux organismes assureurs au plus tard le 10 mai 2004.


Daarenboven moet uiterlijk tegen 2013 Richtlijn 2010/63/EU worden omgezet in Belgische wetgeving.

Ainsi les normes de protection, d’hébergement et d’utilisation des animaux d’expérience sont assurées par la Loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux et par l'arrêté royal du 6 avril 2010 relatif à la protection des animaux d’expérience .


Het koninklijk besluit van 6 april 2010 bepaalt dat iedere laboratoriumdirecteur uiterlijk tegen 31 januari van elk jaar de dienst Dierenwelzijn statistische gegevens overmaakt van het aantal gebruikte dieren gedurende het voorbije jaar.

En application de l’arrêté royal du 14 novembre 1993, le 31 janvier de chaque année au plus tard, chaque directeur de laboratoire doit remettre au Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement les données statistiques concernant l'utilisation d'animaux d'expérience dans son établissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het adres alsook aanvullende informatie zullen u uiterlijk tegen 25 november 2013 worden bezorgd.

L’adresse exacte ainsi que de plus amples informations vous seront fournies au plus tard le 25 novembre 2013.


Artikel 22. Door het ondertekenen van deze overeenkomst verbinden de inrichtende macht van de inrichting en de geneesheren van de inrichting zich ertoe om elk jaar, uiterlijk tegen 31 maart van het kalenderjaar x+1, aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV ter attentie van het College van geneesheren-directeurs en, na anoniem maken van de gegevens, van de Akkoordraad voorzien bij artikel 31 van deze overeenkomst een verslag te bezorgen van het gebruik dat tijdens het vorige kalenderjaar x van deze overeenkomst is gemaakt.

Article 22. Par la signature de la présente convention, le Pouvoir organisateur de l’établissement et les médecins de l’établissement s’engagent à transmettre chaque année, au plus tard pour le 31 mars de l’année civile x+1, au Service des soins de santé de l’INAMI, à l’attention du Collège des médecins-directeurs et, suite à l’anonimisation des données, à celle du Conseil d’accord prévu à l’article 31 de cette convention, un rapport de l'usage fait de la convention au cours de l'année civile x qui précède.


Art. 18. § 1. Door het ondertekenen van deze overeenkomst verbinden de inrichtende macht van de inrichting en de geneeshe(e)r(en) van de inrichting zich ertoe om elk jaar, uiterlijk tegen 31 maart van het kalenderjaar x+1, aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV ter attentie van het College van geneesheren-directeurs een verslag te bezorgen van het gebruik dat

Art. 18. § 1 er . Par la signature de cette convention, le Pouvoir organisateur de l’établissement et le(s) médecin(s) de l’établissement s’engagent à transmettre chaque année, au plus tard pour le 31 mars de l’année civile x+1, au Service des soins de santé de l’INAMI, à l’attention du Collège des médecins-directeurs, un rapport de l'usage fait de la convention au cours de l'année civile x. Ce


Daartoe stuurt ze uiterlijk tegen 1 mei 2013 het ingevulde formulier “aanvraag tot toetreding” met de erbij gevraagde documenten en de ondertekende akkoordverklaring.

A cet effet, il envoie au plus tard le 1 er mai 2013 le formulaire complété « demande d’adhésion » avec les documents demandés et la déclaration d’accord signée.


Na 18 maanden en uiterlijk tegen 1 oktober 2014 moet de BAU ten behoeve van de werkgroep “Urologie en nefrologie, heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel, plastische en reconstructieve heelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten een tussentijds verslag opstellen op basis van de verzamelde gegevens.

Après 18 mois et au plus tard le 1 er octobre 2014, la BAU doit, rédiger à l’intention du groupe de travail « Urologie et néphrologie, chirurgie de l’abdomen et pathologie du système digestif, chirurgie plastique et reconstructrice » un rapport intermédiaire sur la base des données collectées.


Voor het verstrijken van de termijn van deze akkoordverklaring en uiterlijk tegen 1 juni 2016 moet de BAU in samenwerking met de verzekeringsinstellingen op basis van de verzamelde gegevens (alsmede van de wetenschappelijke literatuur ter zake) ten behoeve van de werkgroep “Urologie en nefrologie, heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel, plastische en reconstructieve heelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten, een eindrapport opstellen.

Avant l’expiration de cette déclaration d’accord et au plus tard le 1 er juin 2016, la BAU doit, en collaboration avec les organismes assureurs, rédiger un rapport final sur la base des données collectées (ainsi que de la littérature scientifique en la matière) à l’intention du groupe de travail « Urologie et néphrologie, chirurgie de l’abdomen et pathologie du système digestif, chirurgie plastique et reconstructrice » du Conseil technique des implants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterlijk tegen' ->

Date index: 2022-05-31
w