Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit te voeren bij kwetsbare ouderen " (Nederlands → Frans) :

Zoals voorgesteld in Tabel 5.11, blijken parodontale behandelingen, endodontische behandelingen en vaste prothetische voorzieningen het moeilijkst uit te voeren bij kwetsbare ouderen.

Comme présenté dans le tableau 5.11, il semble que ce sont les traitements parodontaux et endodontiques et les prothèses fixes les plus difficiles à exécuter chez les personnes âgées dépendantes.


Voor deze vragen over de moeilijkheid om specifieke behandelingen uit te voeren bij kwetsbare ouderen werden geen significante verschillen aangetroffen tussen mannen en vrouwen, de verschillende leeftijdsgroepen of de geografische ligging van de tandartspraktijk van de respondenten.

Pour ces questions concernant la difficulté d’exécution de traitements spécifiques dans le cas de personnes âgées dépendantes, on n’a pas observé de différences significatives entre les hommes et les femmes, entre les différents groupes d’âge ou sur le plan de la situation géographique du cabinet dentaire des répondants.


Bij kwetsbare ouderen (KO) voeren mannelijke tandartsen frequenter vaste prothetische behandelingen en extracties uit dan vrouwelijke tandartsen.

Dans le cas de personnes agées dépendates, les dentistes hommes effectuent plus fréquemment des traitements prothétiques fixes et des extractions que les dentistes femmes.


Nederlandstalige tandartsen voeren frequenter preventieve handelingen uit bij kwetsbare ouderen (KO) dan de Franstalige collegae.

Les dentistes néerlandophones effectuent plus fréquemment des traitements préventifs chez des personnes âgées dépendantes (PAD) par rapport à leurs collègues francophones.


Het protocolakkoord nr. 3 betreffende het te voeren gezondheidsbeleid ten aanzien van ouderen, dat de federale regering met de in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden sloot, en zijn 3e bijakte voorzien en organiseren de uitbouw van alternatieve zorgvormen voor kwetsbare ouderen.

Le protocole d’accord n° 3 conclu entre le Gouvernement fédéral et les Autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de la santé à mener à l’égard des personnes âgées ainsi que son 3 e avenant prévoient et organisent le développement des formes alternatives de soins à des personnes âgées fragiles.


In 2001 kreeg de onderzoeksgroep van de toenmalige Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele aangelegenheden de opdracht een wetenschappelijke studie uit te voeren naar nieuwe kwetsbare groepen in de Belgische gezondheidszorg.

En 2001 Le groupe de recherche de l’Office Fédéral des affaires scientifiques, techniques et culturelles a reçu la mission de réaliser une étude épidémiologique des nouveaux groupes fragilisés pour les soins de santé en Belgique.


- Is de geneeskundige en tandheelkundige zorgconsumptie van de geselecteerde (“convenience sample” ±800) en individueel gescreende kwetsbare ouderen (≥ 65 jaar) vergelijkbaar met de geneeskundige en tandheelkundige zorgconsumptie van deze doelgroep bepaald uitgaande van de beschikbare gegevens uit de permanente steekproef (IMA)?

- La consommation de soins médicaux et dentaires des personnes âgées fragiles sélectionnées (« convenience sample » de ± 800 personnes) et examinées individuellement (≥ 65 ans) est-elle comparable à celle de ce groupe-cible sur la base des données disponibles dans l’échantillon permanent (AIM) ?


toepassing van artikel 56, §2, eerste lid, 3°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, overeenkomsten kan sluiten voor de financiering van alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen, B.S., 16 juli 2009, p. 49574. 3 Het BelRAI-project maakt het voorwerp uit van beraadslaging nr. 09/018 van 19 mei 2009, gewijzigd op 15

conventions en application de l'article 56, § 2, alinéa 1 er , 3°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour le financement de soins alternatifs et de soutien aux soins à des personnes âgées fragiles, M.B., 16 juillet 2009, p. 49574. 3 Le projet BelRAI fait l’objet de la délibération n° 09/018 du 19 mai 2009, modifiée le 15 décembre 2009 et le


Voor een beperkte periode kunnen instellingen en organisaties uit de residentiële sector (ROB, RVT, CDV) of GDT of Diensten voor thuisverpleging) een financiering krijgen voor projecten van alternatieve en ondersteunende zorg voor kwetsbare ouderen.

Des institutions et organisations du secteur résidentiel (MRPA, MRS, CSJ) ou des SISD ou des Services de soins à domicile, peuvent obtenir, pour une durée limitée, un financement pour leur projet de formes alternatives de soins et de soutien aux soins pour des personnes âgées vulnérables.


Het te voeren beleid voor ouderen is grotendeels geëxtrapoleerd uit resultaten van studies met jongere personen.

La stratégie thérapeutique dans cette population de personnes âgées est en grande partie extrapolée à partir de résultats d’études chez des personnes plus jeunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit te voeren bij kwetsbare ouderen' ->

Date index: 2021-02-26
w