Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de toegelaten activiteit zou aangerekend " (Nederlands → Frans) :

Het inkomen uit de toegelaten activiteit zou aangerekend worden volgens de modaliteiten van artikel 230 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 (progressieve aanrekening in functie van de inkomensschijven).

Le revenu découlant de l'activité autorisée serait imputé suivant les modalités de l'article 230 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 (imputation progressive en fonction des tranches de revenu).


Wanneer de gerechtigde een inkomen verdient uit de toegelaten activiteit, wordt dit volgens de cumulatiebepaling van artikel 230 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, (gedeeltelijk) aangerekend op het bedrag van zijn uitkeringen.

Lorsque le titulaire bénéficie d'un revenu issu de l'activité autorisée, ce dernier est déduit (en partie) du montant de l'indemnité conformément à la disposition relative au cumul visé à l'article 230 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.


Het inkomen uit de toegelaten activiteit wordt wel volgens de bepalingen van artikel 230 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de GVU-wet aangerekend op het bedrag van de uitkeringen.

Les revenus découlant de cette activité sont imputés sur le montant des indemnités en application des dispositions de l'article 230 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI.


In algemene zin lijkt het me logisch dat het inkomen uit de toegelaten activiteit volgens bepaalde modaliteiten aangerekend wordt op het bedrag van de uitkeringen van de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde.

En un sens général, il me semble logique que le revenu découlant de lactivité autorisée soit imputé suivant des modalités particulières sur le montant des indemnités du titulaire reconnu incapable de travailler.


De uitkeringen worden geschorst indien het beroepsinkomen uit de toegelaten activiteit tenminste 15% hoger liggen dan het jaarlijks toegelaten beroepsinkomen dat vastgesteld is op 17.149,19 EUR voor inkomens vanaf 2008.

Les indemnités sont suspendues si les revenus professionnels de l’activité autorisée dépassent d’au moins 15% le montant du revenu professionnel annuel autorisé qui s’élève à 17.149,19 EUR à partir des revenus 2008.


Indien het beroepsinkomen uit de toegelaten activiteit dit jaarlijks toegelaten beroepsinkomen met minder dan 15% overschrijdt, worden de uitkeringen verminderd naar rata van het overschrijdingspercentage.

Si les revenus professionnels de l’activité autorisée dépassent de moins de 15% ces montants du revenu professionnel annuel autorisé, les indemnités sont réduites à concurrence du pourcentage de dépassement.


De uitkeringen worden geschorst indien het beroepsinkomen uit de toegelaten activiteit tenminste 15% hoger liggen dan het jaarlijks toegelaten beroepsinkomen dat vastgesteld is op 13.719,35 EUR.

Les indemnités sont suspendues si les revenus professionnels de l’activité autorisée dépassent d’au moins 15% le montant du revenu professionnel annuel autorisé qui s’élève à 13.719,35 EUR.


Alleen een unaniem akkoord van al de artsen die de voltallige vergadering van de ziekenhuisartsen uitmaken, zou, maar dan via een behoorlijk gemotiveerde overeenkomst, het mogelijk maken de erelonen uit een privé-activiteit erin op te nemen.

Seul un accord unanime de tous les médecins qui constituent l'assemblée plénière des médecins hospitaliers permettrait, mais alors au travers d'une convention particulière dûment motivée, d'inclure des honoraires générés par une activité privée.


In een professionele vennootschap met rechtspersoonlijkheid worden alle honoraria voortvloeiend uit de medische activiteit van de geneesheren‑vennoten geïnd door en voor de vennootschap (art. 159 §4 al. 2) De inning van de honoraria in naam en voor rekening van de vennootschap is een noodzakelijke voorwaarde opdat sprake zou kunnen zijn van een werkelijke professionele vennootschap.

Dans une société professionnelle avec personnalité juridique, tous les honoraires qui découlent de l'activité médicale des médecins associés sont perçus par et pour la société (art.159, §4, 2ème al.).


Het is een geneesheer wel toegelaten, met het oog op een registratie of statistiek e.d.m., bepaalde gegevens uit medische dossiers, waarvoor hij verantwoordelijk is, aan derden mee te delen, doch slechts voor zover hij het beroepsgeheim niet schendt; en bijgevolg zeker zonder vermelding van de naam of enig ander gegeven wat zou kunnen leiden tot identificatie van de patiënt.

Il est permis à un médecin de communiquer à des tiers certaines données de dossiers médicaux dont il est responsable, en vue de l'enregistrement de statistiques et autres, mais pour autant qu'il ne viole pas le secret professionnel; et par conséquent sans mentionner le nom ou toute autre donnée permettant d'identifier le patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de toegelaten activiteit zou aangerekend' ->

Date index: 2024-01-29
w