Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de periode 2005-2008 " (Nederlands → Frans) :

Het Rekenhof is op basis van de beleidsnota’s van de ministers van Volksgezondheid uit de periode 2005-2008 16 nagegaan welke beleidsvisie er op het HRS ontwikkeld is.

Sur la base des notes de politique générale des ministres de la santé pour la période de 2005 à 2008, la Cour des comptes a examiné quelle perspective politique a été élaborée en matière de HRS 16 .


Vanaf 1 juli 2007 tot en met 31 december 2008 bestond de moederschapsrust uit een periode van 8 weken rust. De gerechtigde kon er wel voor kiezen om de periode te beperken tot 6 of 7 weken (+ 1 week in geval van een meerling).

A partir du 1 er juillet 2007 et jusqu'au 31 décembre 2008, la période de maternité constituait une période de repos de 8 semaines mais pouvait, au choix de la titulaire, être limitée à 6 ou 7 semaines (+1 semaine en cas de naissance multiple).


Om het merendeel van de diagnostische en therapeutische interventies bij patiënten met een kankerincidentiedatum uit de periode 2004-2006 te kunnen identificeren, analyseerde men de terugbetalingsgegevens van 2003-2008.

Pour couvrir la majorité des interventions diagnostiques et thérapeutiques, les patients pour lesquels on disposait d'une date d'incidence comprise entre 2004 et 2006, des données relatives à l'assurance santé ont été collectées pour la période 2003-2008.


Voor 2006 wordt het verschil tussen enerzijds het geraamde bedrag van de werkelijk geïnde marge in 2005 op de vergoedbare farmaceutische verstrekkingen met daaraan toegevoegd de absolute marge voor de generische geneesmiddelen en verhoogd met de marge gerealiseerd op de orale contraceptiva die in 2005 geschrapt werden uit de lijst van vergoedbare specialiteiten en anderzijds de gegarandeerde marge van 2005, zijnde 497 miljoen EUR, vermeerderd met de absolute marge voor de generische geneesmiddelen, alsook het niet-verschuldigde bedrag van 2003, berekend in termen van een percentage van het persoonlijk aandeel voor de periode van 1 juli 2006 tot ...[+++]

[I – A.R. 13-7-06 – M.B. 28-7 – éd. 2] Pour 2006, la différence entre d'une part, le montant estimé de la marge effectivement perçue en 2005 sur les prestations pharmaceutiques remboursables, y compris la marge absolue pour les médicaments génériques et augmentée de la marge réalisée sur les contraceptifs oraux qui avaient été retirés de la liste des spécialités remboursables en 2005, et d'autre part, la marge garantie pour l'année 2005, soit 497 millions d'EUR, augmentée de la marge absolue pour les médicaments génériques, ainsi que de l'indu de 2003 est calculée en terme de pourcentage de l'intervention personnelle pour la ...[+++]


Hierna volgt het jaarverslag over de stand van zaken betreffende de verbintenissen uit de bestuursovereenkomst van het RIZIV zoals opgenomen in de wijzigingsclausule, voor de periode van 1 januari 2005 tot 31 december 2005,

Vous trouverez ci-après le rapport annuel sur l’état d’avancement des engagements du contrat d’administration de l’Inami portant sur la période du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2005,


het halfjaarlijkse verslag over de stand van zaken betreffende de verbintenissen uit de bestuursovereenkomst, dat de periode van 1 januari 2005 tot 30 juni 2005 bestrijkt;

le rapport semestriel sur l’état d’avancement des engagements figurant dans le contrat d’administration portant sur la période du 1er janvier 2005 au 30 juin 2005;


Daarnaast is er de mogelijkheid om de producten op basis van stabiele bloedderivaten uit te sluiten uit de heffingen op de omzet van de farmaceutische specialiteiten die vanaf 2005 verschuldigd zijn (wet van 22 december 2008).

De plus, la loi du 22 décembre 2008 prévoit la possibilité d’exclure les produits à base de dérivés sanguins stables des cotisations sur le chiffre d’affaires des spécialités pharmaceutiques dues à partir de 2005.


Tabel 2 - Jaarlijkse uitgaven voor alle verzekeringsinstellingen voor de periode 2005-2008 - Verdeling van de partiële begrotingdoelstellingen van 2009 volgens verschillende categorieën van prestaties en (of) van zorgverleners (in duizenden EUR) 2005 2006 2007 2008 Doel 2009

Tableau 2 - Dépenses annuelles pour tous les O.A. de 2005 à 2008 - Répartition des objectifs budgétaires partiels de 2009 suivant différentes catégories de prestations et/ou de dispensateurs (en milliers d’EUR) 2005 2006 2007 2008 Objectif 2009


Hierna volgt het jaarverslag over de stand van zaken betreffende de verbintenissen uit de tweede bestuursovereenkomst van het RIZIV, voor de periode van 1 januari 2008 tot 31 december 2008,

Vous trouverez ci-après le rapport annuel sur l’état d’avancement des engagements du deuxième contrat d’administration de l’Inami portant sur la période du 1er janvier 2008 au 31 décembre 2008,


De persoonsgegevens die uit deze studie worden opgevraagd hebben betrekking op de periode april 2008 – juni 2011, zijn de periode waarin de Tema HFI studie werd uitgevoerd.

Les données à caractère personnel demandées provenant de cette étude ont trait à la période avril 2008 - juin 2011, à savoir la période au cours de laquelle l'étude Tema HFI a été réalisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de periode 2005-2008' ->

Date index: 2025-06-14
w