Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de kruispuntbank afleiden " (Nederlands → Frans) :

Kan men aan de hand van een bevraging of gegevens uit de kruispuntbank afleiden hoeveel kinderen uit gezinnen met een lager dan gemiddeld inkomen zich als gevolg van deze maatregel hebben laten behandelen?

Peut-on, en se basant sur un sondage ou sur des données de la banque-carrefour, déduire le nombre d'enfants ayant bénéficié d'un traitement grâce à cette mesure et appartenant à des familles dont les revenus sont inférieurs à la moyenne ?


Men kan uit grafiek 9 afleiden dat het aantal invaliden verhoogt met de leeftijd.

Comme on le constate au graphique 9, l’effectif des invalides croît en fonction de l’âge et dépend de l’état social.


Men kan uit grafiek 6bis afleiden dat het aantal invaliden verhoogt met de leeftijd en afhangt van de sociale stand.

Comme on le constate dans le graphique 6bis, l'effectif des invalides croît en fonction de l'âge et dépend de l'état social.


Men kan uit grafiek 9 afleiden dat het aantal invaliden verhoogt met de leeftijd en afhangt van de sociale stand.

Comme on le constate au graphique 9, l’effectif des invalides croît en fonction de l’âge et dépend de l’état social.


1) Kan men inderdaad uit klinisch onderzoek afleiden dat het om een streptococceninfectie gaat?

1) Peut-on effectivement conclure de l'examen clinique qu'il s'agit d'une infection à streptocoques?


Uit de rest van het verhaal meen ik echter te kunnen afleiden dat deze mensen, als zij met succes een herscholing afsluiten maar geen werk vinden, dreigen uit de invaliditeitsregeling gesloten te worden en aangewezen zijn op een werkloosheidsuitkering.

Pour le surplus, je pense toutefois pouvoir conclure que les personnes qui réussissent une rééducation professionnelle mais ne trouvent pas d’emploi risquent d’être exclues du régime d’invalidité et de devoir émarger au chômage.


Uit de literatuur kan men volgende waarden voor f en t 1/2 afleiden (tabel 2), ofwel als dusdanig gevonden of afgeleid uit opgegeven dosissen en bb.

De la littérature on peut déduire les valeurs suivantes pour f et t 1/2 (tableau 2), obtenues de la sorte ou dérivées des doses bb indiquées.


Wetenschappelijk gezien kan men hier dus niet uit afleiden dat het voorschrijven altijd op een inadequate manier gebeurt, zonder een voorafgaande serieuze gevalstudie.

On ne peut donc en déduire scientifiquement que toutes ces prescriptions sont inadéquates, sans étude sérieuse sur le sujet.


Uit het onderzoek van de resultaten van het IRE zou men kunnen afleiden dat het 131 I afkomstig is van ziekenhuizen, gelet op het lozingsprofiel ervan.

L’analyse des résultats de l’IRE suggère que l’ 131 I provient des hôpitaux au vu de son profil temporel.


Uit tabel 3.5.36. kan men afleiden dat blootliggende wortels geconstateerd werden in meer dan 7 op 10 gevallen bij ouderen met natuurlijke tanden.

Du tableau 3.5.36., on peut déduire que des racines dénudées ont été constatées dans plus de 7 cas sur 10 parmi les personnes âgées avec dents naturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de kruispuntbank afleiden' ->

Date index: 2022-02-28
w