Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «type micro-organismen » (Néerlandais → Français) :

Bepaalde antibiotica werken uiterst gericht tegen een bepaald type van micro-organismen, andere (de zogenaamde breedspectrumantibiotica) vernietigen zowat alle micro-organismen.

Certains antibiotiques agissent de façon très ciblée sur un type de micro-organismes, d’autres (large spectre) détruisent pratiquement tous les micro-organismes.


Het effect op de cel is afhankelijk van de chloorhexidineconcentratie, het aantal en het type van micro-organismen en de eigenschappen van de suspensievloeistof.

L’effet sur la cellule dépend de la concentration de la chlorhexidine, du nombre et du genre des micro-organismes et des propriétés du liquide de la suspension.


De HGR is immers van mening dat de initiële kweek, ingesteld bij de weefselwegneming, nuttige informatie verstrekt ivm de bacteriële lading en het type micro-organismen (aanwezigheid van al dan niet pathogene kiemen), alsook ivm de kwaliteit en de omstandigheden van de weefselwegneming en in de regel ook bepalend is voor de keuze van het al dan niet uitvoeren van een inactivatieprocédé.

Le CSS est en effet d’avis que la culture primaire effectuée lors du prélèvement fournit des informations utiles quant à la charge bactérienne et au type de micro-organismes (présence de germes pathogènes ou non), quant à la qualité et aux conditions du prélèvement et est en général également déterminante quant au choix de mettre en œuvre ou non un processus d’inactivation. Dans le cas où un procédé de sécurisation physico-chimique est appliqué et où il a été validé que ce procédé rend la culture primaire superflue, et dans ce cas seulement, il peut


3.2.5.3 Kweek De ideale kweekcondities zijn afhankelijk van het type van micro-organismen (NBN EN ISO 14698-1, 2003; FDA, 2001; FDA, 2004; Clontz, 2009).

3.2.5.3. Culture Les conditions idéales de culture dépendent du type de micro-organismes (NBN EN ISO 14698- 1, 2003; FDA, 2001, FDA, 2004; Clontz, 2009).


Het mengsel van INFANRIX-IPV en HIBERIX biedt geen bescherming tegen ziekten ten gevolge van andere types Haemophilus influenzae noch tegen meningitiden veroorzaakt door andere micro-organismen. Het mengsel van INFANRIX-IPV en HIBERIX is niet bestemd voor kinderen ouder dan 36 maanden.

Le mélange INFANRIX-IPV et HIBERIX ne protège pas contre les maladies dues à d'autres types d'Haemophilus influenzae ni contre les méningites causées par d'autres micro-organismes.


Andere micro-organismen Mycobacterium tuberculosis # ≥ 10% resistentie in minstens één land van de Europese Unie * Species waartegen werkzaamheid is aangetoond in klinische onderzoeken (indien gevoelig) + Duidt species aan waarbij een hoge frequentie van resistentie (meer dan 50%) werd waargenomen in één of meer streken/landen/regio’s van de EU § Breekpunten voor macroliden en verwante antibiotica werden zo bepaald dat het wild type H. influenzae als intermediair gevoelig werd gecategoriseerd.

Autres micro-organismes Mycobacterium tuberculosis # Résistance ≥ 10% dans au moins un pays de l’Union européenne * Espèces contre lesquelles l’efficacité a été prouvée lors des investigations cliniques (si elles sont sensibles) + Indique les espèces pour lesquelles un taux élevé de résistance (c.-à-d. supérieur à 50 %) a été observé dans un(e) ou plusieurs zone(s)/pays/région(s) de l’UE § Les seuils applicables aux macrolides et aux antibiotiques apparentés ont été fixés de manière à classer le type sauvage d’H. influenzae à un niveau intermédiaire.


Bovendien zijn bepaalde stammen van micro-organismen resistent geworden: een bepaald percentage H.influenzae-stammen meer bepaald van type B (veroorzaker van neonatale meningitis en epiglottitis) is bestendig tegen ampicilline.

De plus, certaines souches de micro-organismes sont devenues résistantes : un certain pourcentage de souches H.influenzae, en particulier du type B (agent de la méningite néonatale et de l’épiglottite) est résistant à l’ampicilline.


In vitro resistentie voor moxifloxacine wordt verworven via een stapsgewijs proces door modificaties van aangrijpingspunten in beide type II topoïsomerases, DNA gyrase en topoïsomerase IV. Moxifloxacine is een zwak substraat voor actieve effluxmechanismen in Gram-positieve micro-organismen.

La résistance in vitro à la moxifloxacine est acquise par étapes successives par des mutations au niveau des sites cibles des deux topoisomérases de type II, l'ADN gyrase et la topoisomérase IV. La moxifloxacine est un mauvais substrat pour les mécanismes d'efflux actifs chez les micoorganismes Gram-positifs.


In vitro resistentie voor moxifloxacine wordt verworven via een stapsgewijs proces door modificaties van aangrijpingspunten in beide type II-topo-isomerasen, DNA gyrase en topoisomerase IV. Moxifloxacine is een zwak substraat voor actieve effluxmechanismen in Grampositieve micro-organismen.

La résistance in vitro à la moxifloxacine se développe lentement par mutations successives entraînant des modifications des sites cibles des topoisomerase II, ADN gyrase et topoisomerase IV. La moxifloxacine est peu affectée par les mécanismes d’efflux actifs des microorganismes à Gram positif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type micro-organismen' ->

Date index: 2021-03-11
w