Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweemaal daags blijft » (Néerlandais → Français) :

Het is belangrijk dat u het geneesmiddel tweemaal daags blijft gebruiken gedurende de 28 dagen met behandeling en dat u zich houdt aan het schema van 28 dagen met behandeling en 28 dagen zonder behandeling.

Il est important de bien respecter l’utilisation du médicament deux fois par jour pendant les 28 jours de traitement et de respecter le cycle de 28 jours avec traitement, suivi de 28 jours sans traitement.


Het is belangrijk dat u het geneesmiddel tweemaal daags blijft gebruiken gedurende de 28 dagen met behandeling en dat u zich houdt aan het schema van 28 dagen met behandeling en 28 dagen zonder behandeling.

Il est important de bien respecter l’utilisation du médicament deux fois par jour pendant les 28 jours de traitement et de respecter le cycle de 28 jours avec traitement, suivi de 28 jours sans traitement.


Als tijdens de behandeling de hartfrequentie voortdurend daalt tot onder 50 slagen per minuut (spm) in rust of de patiënt symptomen ervaart die verband houden met bradycardie zoals duizeligheid, vermoeidheid of hypotensie, dient de dosering naar beneden worden getitreerd inclusief de mogelijke dosis van 2,5 mg tweemaal daags (een halve 5 mg tablet tweemaal daags). De behandeling dient te worden gestopt als de hartfrequentie onder 50 spm blijft of de symptomen van bradycardie voortduren (zie ru ...[+++]

Si, durant le traitement, la fréquence cardiaque de repos descend de façon persistante en dessous de 50 battements par minute (bpm) ou si le patient présente des symptômes liés à la bradycardie tels que sensations vertigineuses, fatigue ou hypotension, la dose doit être diminuée en sachant qu’une posologie de 2,5 mg deux fois par jour (soit un demi comprimé dosé à 5 mg deux fois par jour) peut


Om de mogelijke ontwikkeling van resistentie tegen rifabutine te voorkomen bij TB- en HIVgecoïnfecteerde patiënten, is de aanbevolen dosis 150 mg rifabutine om de dag of drie keer per week, waarbij de dosis van saquinavir/ritonavir onveranderd blijft (1000/100 mg tweemaal daags).

Afin de prévenir le développement d’une résistance à la rifabutine chez les patients co-infectés par la tuberculose et le VIH, la posologie recommandée de rifabutine est de 150 mg tous les deux jours ou trois fois par semaine, avec la posologie de saquinavir/ritonavir inchangée (1000/100 mg deux fois par jour).


In " steady-state" blijft de eiwitbinding van lopinavir constant over het bereik van de waargenomen concentraties na 400/100 mg Kaletra tweemaal daags en is overeenkomstig bij gezonde en hiv-positieve patiënten.

A l’état d’équilibre, la liaison protéique reste constante pour la fourchette de concentrations obtenue à la posologie de Kaletra de 400/100 mg deux fois par jour et elle est comparable chez les sujets sains et les patients séropositifs pour le VIH.


Tussen de leeftijd van 2 en 6 jaar blijft dezelfde aanbeveling tweemaal daags gelden maar dan met een concentratie 1000 tot 1450 ppm.

Entre 2 et 6 ans, la même recommandation de deux fois par jour reste valable mais avec une concentration de 1000 à 1450 ppm.


Alleen voor volwassenen: De totale dagelijkse dosis kan verder worden verhoogd als de astma nog steeds slecht onder controle blijft door de hoogste sterkte van dit combinatieproduct toe te dienen, d.w.z. Flutiform 250 microgram/10 microgram aërosol, suspensie - tweemaal daags twee inhalaties (pufs).

Chez les adultes uniquement : La dose quotidienne totale peut être encore augmentée si l'asthme reste mal contrôlé par l'administration du dosage supérieur de cette association - c'est-à-dire Flutiform 250 microgrammes/10 microgrammes, suspension pour inhalation en flacon pressurisé - deux inhalations (bouffées) deux fois par jour.


Als de astma van de patiënt slecht onder controle blijft, kan de totale dagelijkse dosis van het inhalatiecorticosteroïd worden verhoogd door een hogere sterkte van dit combinatieproduct toe te dienen, d.w.z. Flutiform 125 microgram/5 microgram aërosol, suspensie - tweemaal daags twee inhalaties (pufs).

Si l’asthme du patient reste insuffisamment contrôlé, la dose quotidienne totale du corticoïde inhalé peut être augmentée en administrant le dosage supérieur de cette association – c'est-à-dire Flutiform 125 microgrammes/5 microgrammes, suspension pour inhalation en flacon pressurisé - deux inhalations (bouffées) deux fois par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweemaal daags blijft' ->

Date index: 2023-10-27
w