Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede dosis zie " (Nederlands → Frans) :

In dat geval is het echter mogelijk dat de bescherming tegen infectie door hepatitis B-virus pas bekomen wordt na de tweede dosis (zie sectie 5.1).

Cependant, dans ce cas, la protection contre les infections par le virus de l’hépatite B peut ne pas être obtenue jusqu’après la seconde dose (voir rubrique 5.1.).


De reacties op de plaats van toediening (vooral erytheem en zwelling) waren hoger na een tweede dosis (zie rubriek 5.1. voor de studiebeschrijving).

La fréquence des réactions au niveau du site d'injection (érythème et gonflement essentiellement) était plus élevée après la deuxième dose (voir rubrique 5.1 pour une description de l'étude).


Individuen van 12 maanden tot 12 jaar Voor individuen van 12 maanden tot 12 jaar moet er minstens een maand liggen tussen de eerste en tweede dosis (zie rubriek 5.1.).

Sujets âgés de 12 mois à 12 ans Pour les sujets âgés de 12 mois à 12 ans, un intervalle d'un mois minimum doit être respecté entre l'administration de la première et de la deuxième dose (voir rubrique 5.1).


De seroprotectiepercentages van het vaccin (≥ 5 gpELISA-units/ml) waren ongeveer 85% na de eerste dosis en 100% na de tweede dosis en de geometrisch gemiddelde titer (GMT’s) zijn ongeveer vertienvoudigd na de tweede dosis (voor de veiligheid zie rubriek 4.8).

Les taux de séroprotection du vaccin (≥5 unités gpELISA/ml) étaient approximativement de 85% après la première dose et de 100% après la deuxième et le titre moyen géométrique (TMG) a été multiplié approximativement par 10 après la deuxième dose (pour la sécurité voir rubrique 4.8).


Patiënten die meer dan 60 kg wegen, moeten nog een extra tablet innemen 6-8 uur na de tweede inname (Zie aanbevolen dosis voor de behandeling in de rubriek 4.2).

Les patients pesant plus de 60 kg devront prendre un comprimé supplémentaire 6-8 heures après la seconde prise (Voir les recommandations posologiques pour le traitement à la rubrique 4.2).


De tweede dosis mag niet worden toegediend in het geval van een ernstige overgevoeligheidsreactie op Simulect of postoperatieve complicaties zoals het verlies van het getransplanteerde orgaan (zie rubriek 4.4).

Cette seconde dose ne sera pas administrée en cas de réaction d'hypersensibilité sévère à Simulect ou de complications post-opératoires telle que la perte du greffon (voir rubrique 4.4).


Individuen van 9 maanden tot 12 maanden In situaties waarbij de vaccinatie wordt begonnen tussen de leeftijd van 9 en 12 maanden, is een tweede dosis vereist en dient deze te worden toegediend na een minimaal interval van 3 maanden (zie rubriek 5.1).

Sujets âgés de 9 à 12 mois Dans les situations où la vaccination débute entre l'âge de 9 et 12 mois, une deuxième dose est nécessaire et doit être administrée après un intervalle minimum de 3 mois (voir rubrique 5.1).


Eerste keuze: lage dosis inhalatiecorticosteroïd plus langwerkend ß 2 -mimeticum via inhalatie Indien onvoldoende doeltreffend: de dosis van het inhalatiecorticosteroïd verhogen (bij de volwassene: tot 1000 µg p.d. beclomethason of budesonide, tot 500 µg p.d. fluticason; bij het kind: tot 800 µg p.d. budesonide of equivalent) Tweede keuze: lage tot middelmatig hoge dosis inhalatiecorticosteroïden (zie hierboven) plus een antagonis ...[+++]

Premier choix: faible dose d’un corticostéroïde à inhaler plus ß 2 -mimétique à longue durée d’action à inhaler Si efficacité insuffisante: augmenter la dose du corticostéroïde à inhaler (chez l’adulte: jusqu’à 1000 µg p.j. de béclométhasone ou de budésonide, jusqu’à 500 µg p.j. de fluticasone; chez l’enfant: jusqu’à 800 µg p.j. de budésonide ou équivalent) Deuxième choix: dose faible à modérément élevée d’un corticostéroïde à inhaler (voir ci-dessus) plus un antagoniste des récepteurs des leucotriènes


ALT/AST-waarden Aanbevelingen voor behandeling en controle > 3 en ≤ 5 × ULN De waarde dient te worden bevestigd door een tweede leverfunctietest; indien de waarde is bevestigd, dient per geval te worden besloten tot voortzetting van Tracleer, eventueel met een lagere dosis, of tot beëindiging van het gebruik van Tracleer (zie rubriek 4.2).

Taux d’ALAT/ASAT Recommandations pour le traitement et la surveillance > 3 et ≤ 5 LSN Le résultat doit être confirmé par un second bilan hépatique; si l’augmentation est confirmée, une décision doit être prise au cas par cas pour, soit continuer le traitement par Tracleer, éventuellement à une posologie réduite, soit arrêter le traitement par Tracleer (voir rubrique 4.2).


Een boosterdosis (derde dosis) dient binnen het tweede jaar (d.w.z. 12 – 24 maanden) na de aanbevolen primaire immunisatie, voorafgaand aan potentiële herblootstelling aan JEV, te worden gegeven. Personen die voortdurend een verhoogde kans op Japanse encefalitis hebben (laboratoriummedewerkers of mensen die in endemische gebieden verblijven) dienen 12 maanden na primaire immunisatie een boosterdosis te krijgen (zie rubriek 5.1).

Dose de rappel (adultes) Une dose de rappel (troisième dose) doit être administrée dans la deuxième année (c.-à-d. 12-24 mois) après la primo-immunisation recommandée, avant une exposition éventuelle au virus de l’encéphalite japonaise (VEJ).




Anderen hebben gezocht naar : tweede     tweede dosis     tweede dosis zie     eerste en tweede     eerste dosis     titer zijn     zie aanbevolen dosis     tweede inname zie     getransplanteerde orgaan zie     maanden zie     equivalent tweede     lage dosis     door een tweede     lagere dosis     tracleer zie     binnen het tweede     krijgen zie     tweede dosis zie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede dosis zie' ->

Date index: 2022-08-29
w