Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Aangepaste motorfiets met twee wielen
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Intervertebraal
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Shunt
Syndroom van Briquet
Tussen twee wervels
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "twee protonpompremmers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
twee protonpompremmers die dienen om de maagzuursecretie te remmen (omeprazol en pantoprazol),

deux inhibiteurs de la pompe à protons destinés à réduire la sécrétion d’acide gastrique (l’oméprazole et le pantoprazole),


- twee protonpompremmers die dienen om de maagzuursecretie te remmen (omeprazol en pantoprazol),

- deux inhibiteurs de la pompe à protons destinés à réduire la sécrétion d’acide gastrique (l’oméprazole et le pantoprazole),


twee protonpompremmers die dienen om de maagzuursecretie af te remmen (omeprazol en pantoprazol),

deux inhibiteurs de la pompe à protons destinés à réduire la sécrétion d’acide gastrique (ompérazole et pantoprazole),


In de studie BM 16549 werd maandelijkse toediening van ibandroninezuur vergeleken met dagelijkse toediening bij meer dan 1.500 patiënten. Na een en twee jaar gebruikten respectievelijk 14% en 18% van die patiënten histamine (H2)- receptorantagonisten of protonpompremmers.

Sur plus des 1 500 patientes incluses dans l’étude BM 16549, qui comparait la prise d’acide ibandronique une fois par jour et une fois par mois, respectivement 14 % et 18 % des patientes étaient sous antihistaminiques (H2) ou inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) après un an et deux ans de traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de studie BM 16549 werd maandelijkse toediening van ibandroninezuur vergeleken met dagelijkse toediening bij meer dan 1.500 patiënten. Na een en twee jaar gebruikten respectievelijk 14% en 18% van die patiënten histamine (H2)-receptorantagonisten of protonpompremmers.

Sur plus des 1 500 patientes incluses dans l’étude BM 16549, qui comparait la prise d’acide ibandronique une fois par jour et une fois par mois, respectivement 14 % et 18 % des patientes étaient sous antihistaminiques (H2) ou inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) après un an et deux ans de traitement.


In twee gerandomiseerde, dubbelblinde, actief-gecontroleerde studies was gedurende een behandelingsperiode van 6 maanden de incidentie van gastro-duodenale ulcera significant lager na behandeling met tweemaal daags VIMOVO dan na behandeling met tweemaal daags 500 mg maagsapresistente naproxen (zonder esomeprazol of een andere protonpompremmer).

Dans deux études randomisées, en double aveugle, activement contrôlées, l’incidence d’ulcères gastriques et duodénaux était significativement plus faible après le traitement par VIMOVO par comparaison à 500 mg de naproxène gastro-résistant 2 fois par jour (sans l’ésoméprazole ou un autre IPP) pendant une période de traitement de 6 mois.


Van de meer dan 1500 patiënten opgenomen in studie BM 16549 (vergelijking van het maandelijkse met het dagelijkse ibandroninezuur doseerschema), gebruikten na één en na twee jaar respectievelijk 14% en 18% histamine-(H2-)blokkers of protonpompremmers.

Dans l’étude BM 16549, étude comparant la prise d’acide ibandronique 150 mg, une fois par jour et une fois par mois, sur plus de 1 500 patientes incluses, respectivement 14% et 18% des patientes étaient sous antihistaminiques (H2) ou inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) après un an et deux ans de traitement.


Binnen de protonpompremmers namen de generieken van omeprazol in 2005 twee derden van het volume voor hun rekening.

Les génériques de l’oméprazol représentaient en 2005 deux tiers du volume des inhibiteurs de la pompe à protons.


Binnen de protonpompremmers namen de generieken van omeprazol in 2004 twee derden van het volume voor hun rekening.

Les génériques de l’oméprazol représentaient en 2004 deux tiers du volume des inhibiteurs de la pompe à protons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee protonpompremmers' ->

Date index: 2025-03-10
w