Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee keuzes heeft gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Indien u deze twee keuzes heeft gemaakt, volstaat het om voor elk geselecteerd personeelslid te klikken op het potlood in de rechter kolom (= wijzigen).

Une fois ces deux choix effectués, il vous suffit de cliquer sur le crayon dans la colonne de droite (= modifier) pour chaque membre du personnel sélectionné.


45+ : Eerst kan u de maand en het jaar aanduiden waarin een 45+ zijn keuze heeft gemaakt.

45+ : indiquez tout d'abord le mois et l'année au cours desquels une personne de plus de 45 ans a fait son choix.


Van zodra u een keuze heeft gemaakt, drukt u op het icoon “Print” en het PDF-document zal verschijnen op uw scherm.

Dès que votre choix est fait, cliquez sur l'icône " Imprimer" et le document PDF s'affichera à l'écran.


In onderstaand voorbeeld werden de gegevens ingevuld : in dit geval voldoet het personeelslid aan de voorwaarde van gedurende de referentieperiode van 12 maanden voorafgaand aan de maand waarin de keuze werd gemaakt (maand van keuze), minstens 2 verschillende van de 5 onregelmatige prestaties verricht waarvoor zij/hij een bijkomende geldelijke vergoeding heeft gekregen.

Dans l’exemple ci-dessous, les données ont été complétées : dans ce cas-ci, le membre du personnel remplit la condition d’avoir effectué, pendant la période de référence de 12 mois précédant le mois pendant lequel il a fait son choix (mois du choix), au moins 2 prestations différentes parmi les 5 prestations irrégulières, pour lesquelles il a obtenu une intervention financière supplémentaire.


Het dekt de kosten die de geneesheer-specialist voor röntgendiagnose specifiek heeft gemaakt om in een bepaalde klinische situatie de keuze van de geschiktste onderzoeken inzake medische beeldvorming te evalueren en opdat hij, in zijn hoedanigheid van consulent, de meest adequate hulp kan bieden bij het stellen van de diagnose.

Il couvre les frais spécifiquement exposés par le médecin spécialiste en radiodiagnostic pour évaluer dans une situation clinique déterminée, le choix des examens d'imagerie médicale les plus appropriés et lui permettre d'apporter l'aide la plus adéquate au diagnostic en sa qualité de consultant.


Door de keuzes die de NCGZ de voorbije jaren heeft gemaakt op vlak van differentiële herwaarderingen van de raadplegingen varieert het onderscheid in de honorering van geaccrediteerde versus niet geaccrediteerde artsen thans van 0,96 tot 5,14 euro.

En raison des choix faits par la CNMM au cours des années écoulées sur le plan des revalorisations des consultations, les honoraires des médecins accrédités par rapport aux médecins non-accrédités varient actuellement de 0,96 à 5,14 euros.


Door de keuzes die de NCGZ de voorbije jaren heeft gemaakt op vlak van differentiële herwaarderingen van de raadplegingen varieert het onderscheid in de honorering van geaccrediteerde versus niet geaccrediteerde artsen thans van 0,96 tot 5,14 euro.

En raison des choix faits par la CNMM au cours des années écoulées sur le plan des revalorisations des consultations, les honoraires des médecins accrédités par rapport aux médecins non-accrédités varient actuellement de 0,96 à 5,14 euros.


Indien een werknemer (vooral in de privé) na twee jaar geen overstap heeft gemaakt naar een vaste job is het risico groter op een langer verblijf in een tijdelijk contract.

Si un travailleur (surtout dans le privé) n’est pas passé après deux ans à un emploi stable, le risque de rester plus longtemps sous contrat temporaire est encore plus grand.


St., Kamer, 1988-1989, nr. 609/1, p. 13); bij de aanneming van die laatste wet heeft de wetgever de keuzes die waren gemaakt in het Koninklijk besluit nr. 143, niet opnieuw ter discussie gesteld (ibid., pp. 13 en volgende), maar heeft hij vastgesteld dat de proliferatie van analyses in die sector van de klinische biologie, die het gevolg was van een chaotische toename van commerciële praktijken van bepaalde privélaboratoria, een bedreiging vormde voor het financieel evenwicht van het stelsel ...[+++]

1988-1989, n° 609/1, p. 13) lors de l'adoption de laquelle le législateur n'a pas remis en cause les options prises par l'arrêté royal n° 143 (ibid., pp. 13 et ss) mais a constaté que la prolifération des analyses dans ce secteur de la biologie clinique, résultant du développement anarchique des pratiques commerciales de certains laboratoires privés, menaçait l'équilibre financier du régime des des soins de santé (ibid., n° 609/23, pp. 5, 6 et 31).


Deze in 2002 opgerichte werkgroep heeft regelmatig vergaderd en heeft een lijst opgesteld met programma’s voor het opleiden en ondersteunen van huisartsen inzake vroegtijdige opsporing, het opmaken van een diagnose, opvangmodaliteiten, en relationele bekwaamheid, die zowel als basisopleiding alsook als voortgezette opleiding worden geboden. Dit verslag bestaat uit twee hoofddelen: in het ene deel worden alle vaststellingen die op dit gebied werden gemaakt ...[+++]

Ce groupe, constitué en 2002, s’est réuni régulièrement, et a répertorié les programmes de formation et de soutien à l’intention des médecins généralistes en matière de dépistage précoce, d’établissement de diagnostic, de modalités de prise en charge, et de compétence relationnelle, tant en formation de base qu’en formation continuée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee keuzes heeft gemaakt' ->

Date index: 2024-03-28
w