Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee gevallen van hepatitis besproken die waren " (Nederlands → Frans) :

De ongewenste effecten van dit geneesmiddel zijn reeds onderwerp geweest van een mededeling van de geneesmiddelenbewaking in de Folia september 1996 Daarin werden o.a. twee gevallen van hepatitis besproken die waren gerapporteerd aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking.

Les effets indésirables de ce médicament ont déjà fait l' objet d' un communiqué de pharmacovigilance dans les Folia de septembre 1996. On y décrivait notamment deux cas d' hépatite rapportés au Centre Belge de Pharmacovigilance.


Zes nieuwe gevallen van hepatitis, opgetreden in België, worden besproken in de J Hepatol 29 : 135-141(1998) Het gaat om 4 vrouwen en 2 mannen (gemiddelde leeftijd: 62 jaar) die, na inname van nimesulide (200 mg p.d.), ofwel een cytolytische hepatitis (n=4) ofwel een cholestatische hepatitis (n=2) ontwikkelden; icterus trad op bij 5 van de 6 patiënten.

Six nouveaux cas d' hépatite survenus en Belgique ont été décrits dans le J Hepatol [29 : 135-141(1998)] . Ils concernent 4 femmes et 2 hommes (âge moyen: 62 ans) qui, après prise de nimésulide (200 mg p.j.), ont développé soit une hépatite cytolytique (n=4), soit une hépatite choléstatique (n=2); un ictère a été observé chez 5 des 6 patients.


Twee gevallen (5,1%) waren klinisch relevant. De andere twee proefpersonen vertoonden remmers die spontaan verdwenen zonder verandering van de dosering van Octanate.

Deux cas (5,1%) étaient cliniquement significatifs; les deux autres sujets ont présenté des inhibiteurs qui ont disparu spontanément sans modification de la dose d'Octanate.


De gevallen betreffen vooral diltiazem, maar ook voor twee andere calciumantagonisten, verapamil en amlodipine, waren er zeldzame meldingen.

Les cas concernent surtout le diltiazem mais de rares cas ont aussi été rapportés avec deux autres antagonistes du calcium, le vérapamil et l’amlodipine.


Hoewel transmissie van virussen via corneatransplantatie heel inefficiënt is omwille van haar avasculair karakter, werden toch twee gevallen van HBV-infectie beschreven die het gevolg waren van een keratoplastie.

Bien que les virus ne se transmettent pas de manière efficace lors d’une transplantation de cornée, car celle-ci n’est pas vascularisée, deux cas d’infection par le HBV ont été décrits à la suite d’une kératoplastie.


Wanneer de moeder werd blootgesteld aan het antilichaam in de fase van de organogenese, werden twee gevallen van retinadysplasie en één geval van navelbreuk vastgesteld bij 230 nakomelingen van moeders die blootgesteld waren aan de hogere antilichaamdosis (ongeveer 4 maal de maximaal aanbevolen dosis Soliris bij mensen, gebaseerd op een vergelijking van het lichaamsgewicht); de blootstelling gaf echter geen aanleiding tot een stijging van het foetale verlies of neonataal overlijden.

Lors d’une exposition maternelle à l’anticorps au cours de l’organogenèse, deux cas de dysplasie rétinienne et un cas de hernie ombilicale ont été observés parmi les 230 descendants de mères exposées à la plus forte dose d’anticorps (environ 4 fois la dose maximale recommandée de Soliris chez l’homme, selon une comparaison de poids corporel) ; en revanche l’exposition n’a pas augmenté la perte de fœtus, ni le décès néonatal.


In deze analyse waren de met resistentie geassocieerde mutaties (RAM's) geassocieerd met NNRTI-resistentie en ontstaan bij minstens twee gevallen van virologisch falen op rilpivirine: V90I, K101E, E138K, E138Q, V179I, Y181C, V189I, H221Y en F227C. In de studies had aanwezigheid van de mutaties V90I en V189I op baseline geen effect op de respons.

Dans cette analyse, les mutations associées à une résistance (RAMs) aux INNTI qui se sont développées dans au moins deux cas d’échec virologique à la rilpivirine ont été les suivantes : V90I, K101E, E138K, E138Q, V179I, Y181C, V189I, H221Y et F227C. Dans ces études, la présence des mutations V90I et V189I à l’inclusion n’a pas affecté la réponse.


Deze procedure wordt soms onzorgvuldig uitgevoerd en heeft reeds tot enkele incidenten geleid, waaronder twee gevallen van besmetting van hepatitis B in Gezondheidscentrum De Spil te Almere (Nederland) en in een verzorgingshuis in Rotterdam (Diabetesvereniging Nederland, 2007; Götz et al., 2008).

Cette procédure est parfois réalisée de manière peu soigneuse, avec pour conséquence quelques incidents comme par exemple dans le centre de soins De Spil à Almere (Pays-Bas) et dans une maison de soins à Rotterdam, ayant abouti à deux cas de contamination par l’hépatite B (Diabetesvereniging Nederland, 2007 ; Götz et al., 2008).


In de Vlaamse Gemeenschap werd voor de vaccinatie van de leerlingen van het eerste jaar secundair onderwijs die nog niet waren gevaccineerd tegen hepatitis B, overgeschakeld op het schema met twee doses (gebruik van Engerix B® 20 μg/ml).

En Communauté Flamande, on passe au schéma à deux doses pour la vaccination des élèves de première secondaire qui n’ont pas encore été vaccinés contre l’hépatite B (utilisation de Engerix B® 20 μg/ml).


Het Centrum ontving nog meerdere andere gevallen van hepatotoxiciteit met telithromycine, maar deze waren niet goed gedocumenteerd (evolutie niet bekend, virale hepatitis niet uitgesloten).

Le Centre a reçu encore d’autres cas d’hépatotoxicité avec la télithromycine, mais ces cas sont mal documentés (évolution inconnue, hépatite virale non exclue).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee gevallen van hepatitis besproken die waren' ->

Date index: 2021-01-28
w