Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee gelijke halve dosissen gedeeld » (Néerlandais → Français) :

Elke tablet bevat 5 mg of 10 mg clotiazepam. Elke tablet kan in twee gelijke halve dosissen gedeeld worden.

Chaque comprimé contient 5 mg ou 10 mg de clotiazépam.


De tabletten kunnen in twee gelijke halve doses worden verdeeld.

Les comprimés peuvent être divisés en deux demi-doses égales.


Diameter: 6 mm. De tablet kan in twee gelijke halve doses verdeeld worden.

Diamètre: 6 mm. Le comprimé peut être divisé en deux demi doses égales.


Borstcarcinoom Bij de adjuvante behandeling van patiënten met vroegtijdige borstkanker met positieve lymfeklieren worden intraveneuze dosissen van epirubicine gaande van 100 mg/m 2 (als enkelvoudige dosis op dag 1) tot 120 mg/m 2 (in twee gedeelde dosissen op dagen 1 en 8) om de 3-4 weken in combinatie met intraveneus cyclofosfamide en 5-fluorouracil en oraal tamoxifen aanbevolen.

Carcinome du sein Pour le traitement adjuvant de patients atteintes d’un cancer du sein précoce et présentant des ganglions lymphatiques positifs, des doses intraveineuses d’épirubicine de 100 mg/m² (dose unique le jour 1) à 120 mg/m² (en deux doses divisées, les jours 1 et 8) toutes les 3 – 4 semaines sont recommandées, en association avec du cyclophosphamide et du 5-fluorouracile en intraveineuse et du tamoxifène par voie orale.


Borstkanker In de aanvullende behandeling van patiënten met vroeg ontdekte borstkanker met positieve lymfeknopen worden intraveneuze dosissen van epirubicine gaande van 100 mg/m 2 (als enkele dosis op dag 1) tot 120 mg/m 2 (in twee gedeelde doses op de dagen 1 en 8) elke 3-4 weken in combinatie met intraveneuze cyclofosfamide en 5-fluorouracil en oraal tamoxifen aanbevolen.

Cancer mammaire Dans le traitement adjuvant du cancer mammaire au stade précoce avec ganglions lymphatiques positifs, des doses intraveineuses d'épirubicine comprises entre 100 mg/m² (en une dose unique au jour 1) et 120 mg/m² (en deux doses séparées aux jours 1 et 8) toutes les 3-4 semaines, associées au cyclophosphamide et au 5-fluorouracile par voie intraveineuse et au tamoxifène par voie orale, sont recommandées.


Rate ratio: de verhouding tussen twee proporties: dit is in de epidemiologie gelijk aan de incidentie in de blootgestelde groep gedeeld door de incidentie in de niet-blootgestelde groep; vergelijkbaar met relatief risico, maar dan uitgedrukt in functie van het aantal persoonjaren van observatie.

Rate ratio = ratio de proportions: relation entre deux proportions: en épidémiologie, elle est égale à l’incidence dans le groupe exposé divisée par l’incidence dans le groupe non-exposé. Il est comparable au risque relatif, mais son unité est, contrairement au risque relatif, le nombre d’années patient ou années-personnes de l’observation.


Het farmacokinetisch profiel na een orale toediening van een enkelvoudige dosis of meervoudige dosissen van diclofenacnatrium en misoprostol, toegediend in de vorm van Arthrotec 75, is gelijk aan het profiel van de twee geneesmiddelen in afzonderlijke tabletten toegediend.

Les profils pharmacocinétiques qui résultent d’une administration orale d’une dose unique ou de doses multiplesde diclofénac sodique et de misoprostol, administrés sous forme d’Arthrotec 75, sont similaires aux profils des 2 produits pris séparément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee gelijke halve dosissen gedeeld' ->

Date index: 2022-11-10
w