Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Aangepaste motorfiets met twee wielen
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Intervertebraal
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Shunt
Syndroom van Briquet
Tussen twee wervels
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "twee capsules " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dosering De gebruikelijke dosering is 2 maal daags: hetzij één (of twee) capsule(s) Tolindol 150 mg 's morgens en twee capsules Tolindol 150 mg ’s avonds; hetzij 1 tablet Tolindol 300 mg 's morgens en 1 tablet Tolindol 300 mg ’s avonds.

Posologie La posologie usuelle est biquotidienne, à raison soit d'une (ou deux) gélule(s) de Tolindol 150 le matin et deux gélules de Tolindol 150 le soir ; soit d'un comprimé de Tolindol 300 le matin et d'un comprimé de Tolindol 300 le soir.


De gemiddelde dosering bedraagt 200 mg progesteron per dag (1 capsule van 200 mg of twee capsules van 100 mg verdeeld over 2 giften, 1 ’s morgens en 1 ’s avonds). De capsules moeten diep in de vagina worden gestoken, eventueel met een applicator.

En moyenne, la posologie est de 200 mg de progestérone par jour (soit 1 capsule de 200 mg ou deux capsules de 100 mg réparties en 2 prises, 1 le matin et 1 le soir) à introduire au fond du vagin, éventuellement à l'aide d'un applicateur.


Neem geen dubbele dosis (twee capsules tegelijk) om een vergeten capsule in te halen.

Ne prenez pas de dose double (deux gélules en même temps) pour compenser la gélule que vous avez oublié de prendre.


De aanbevolen orale dosis is twee capsules van 200 mg tweemaal per dag, in te nemen met voedsel (zie rubriek 5.2.).

La dose orale recommandée est de deux gélules de 200 mg deux fois par jour, prises au cours des repas (voir rubrique 5.2 « Propriétés pharmacocinétiques »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dag 8 tot 14: twee capsules, driemaal daags (1602 mg/dag);

jours 8 à 14: 2 gélules, trois fois par jour (soit 1602 mg/jour)


de ziekte van Niemann-Pick type C is de aanbevolen dosis twee capsules driemaal daags voor

trois fois par jour. Pour la maladie de Niemann-Pick de type C, elle est de deux gélules trois fois par


Als gebruik van ciprofloxacine in de dosering van 750 mg tweemaal daags niet kan worden vermeden, dient de dosis Esbriet te worden verlaagd tot 1602 mg per dag (twee capsules, driemaal daags).

Si l’administration de ciprofloxacine à la dose de 750 mg deux fois par jour ne peut être évitée, la dose d’Esbriet devra être diminuée à 1602 mg par jour (deux gélules, trois fois par jour).


Gewoonlijk zult u tweemaal per dag twee capsules van 200 mg innemen.

Vous prendrez généralement deux gélules de 200 mg deux fois par jour.


Twee blisterverpakkingen van polyvinylchloride/aluminium met elk 15 zachte capsules, verpakt in een doos, in totaal 30 zachte capsules per doos.

Deux plaquettes (PVC/aluminium), chaque plaquette contenant 15 capsules molles, dans une boîte, avec un total de 30 capsules molles par boîte.


Deze dosis wordt bereikt door tweemaal daags twee harde capsules van 150 mg in te nemen.

On obtient cette dose en prenant deux gélules de 150 mg deux fois par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee capsules' ->

Date index: 2021-07-12
w