Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee andere nederlandstalige centra van antwerpen " (Nederlands → Frans) :

De doorstroming verloopt het moeizaamst in de twee andere Nederlandstalige centra van Antwerpen en Gent.

Le passage se fait le plus difficilement dans les deux autres centres néerlandophones d’Anvers et de Gand.


De doorstroming verloopt het moeizaamst in de twee andere Nederlandstalige centra van Antwerpen en Gent.

Le passage se fait le plus difficilement dans les deux autres centres néerlandophones d’Anvers et de Gand.


Slechts twee centra, met een gezamenlijke capaciteit van 28 patiënten per (volledige) dag, kunnen uitdrukkelijk in deze categorie gesitueerd worden.Twee andere centra die aan hun patiënten hoofdzakelijk individuele begeleiding aanbieden (en dus in de volgende categorie centra thuishoren), bieden echter aan een beperkt aantal patiënten ook dergelijke revalidatieactiviteiten aan.

Seuls deux centres dont la capacité totale est de 28 patients par journée (complète) peuvent être classés expressément dans cette catégorie. Deux autres centres proposant essentiellement un accompagnement individuel (et qui font donc partie de la catégorie suivante), offrent toutefois à un nombre limité de patients des activités de rééducation fonctionnelle dont question ci-dessus.


In het centrum van Antwerpen waar de revalidatie in theorie gespreid is over 12 maanden, de sessies (of anders gezegd de revaliderende tussenkomsten) gemiddeld langer duren dan in de andere centra (gemiddeld 1 uur en 33 minuten versus gemiddeld maximaal 1 uur en 19 minuten in de andere centra), en de totale duur van de sessies korter is (43,5 uren), is het gemiddelde aantal revaliderende tussenkomsten per 30 dagen revalidatie (eveneens logischerwijze) kleiner (3,14 revaliderende tussenkomsten) ...[+++]

Dans le centre d’Anvers, où la rééducation est théoriquement répartie sur 12 mois, où les séances (ou autrement dit les interventions de rééducation) durent en moyenne plus longtemps que dans les autres centres (en moyenne 1 heure et 33 minutes contre en moyenne au maximum 1 heure et 19 minutes dans les autres centres), et où la durée totale des séances est plus courte (43,5 heures), le nombre moyen d’interventions de rééducation par 30 jours de rééduc ...[+++]


In het centrum van Antwerpen waar de revalidatie in theorie gespreid is over 12 maanden, de sessies (of anders gezegd de revaliderende tussenkomsten) gemiddeld langer duren dan in de andere centra (gemiddeld 1 uur en 33 minuten versus gemiddeld maximaal 1 uur en 19 minuten in de andere centra), en de totale duur van de sessies korter is (43,5 uren), is het gemiddelde aantal revaliderende tussenkomsten per 30 dagen revalidatie (eveneens logischerwijze) kleiner (3,14 revaliderende tussenkomsten) ...[+++]

Dans le centre d’Anvers, où la rééducation est théoriquement répartie sur 12 mois, où les séances (ou autrement dit les interventions de rééducation) durent en moyenne plus longtemps que dans les autres centres (en moyenne 1 heure et 33 minutes contre en moyenne au maximum 1 heure et 19 minutes dans les autres centres), et où la durée totale des séances est plus courte (43,5 heures), le nombre moyen d’interventions de rééducation par 30 jours de rééduc ...[+++]


In de twee taalgroepen werden de meeste vragenlijsten ingevuld door opvoeders. Voor de andere functies is er een duidelijk en statistisch significant verschil te zien: aan Nederlandstalige kant werden de vragenlijsten vooral ingevuld door opvoeders (43%), begeleiders (16%), verzorgenden (10%) en leerkrachten (10%), terwijl ze aan Franstalige kant vooral werden ingevuld ...[+++]

questionnaires ont surtout été complétés par des éducateurs (43%), accompagnateurs (16%), soignants (10%) et enseignants (10%), tandis que, du côté francophone, ils ont essentiellement été complétés par des éducateurs (50%), infirmiers (13%), membres du personnel paramédical (11%) et par des personnes occupant une autre fonction (11%).


In het UZ Antwerpen zijn afwijkende magnesiumwaarden vastgesteld bij 25% van de patiënten (versus 0 tot 1% in de andere centra).

À l’UZ Antwerpen, on a constaté des valeurs de magnésium anormales chez 25% des patients (contre 0 à 1% dans les autres centres).


Het centrum van Antwerpen heeft voor relatief meer patiënten positieve ANF-waarden (Anti Nucleaire Factor) geregistreerd (28% versus 2 tot 5% in de andere centra).

Le centre d’Anvers a enregistré des valeurs ANF (Facteur anti-nucléaire) positives pour un nombre relativement plus élevé de patients (28% contre 2 à 5% dans les autres centres).


Voor relatief veel meer patiënten van het centrum van Antwerpen is ook geregistreerd dat ze medicatie op basis van ‘vitamines of mineralen’ (waaronder geneesmiddelen op basis van magnesium) gebruiken (66% versus 24 tot 32% in de andere centra, tabel 27 pagina 113).

Pour un nombre relativement beaucoup plus élevé de patients du centre d'Anvers, il a également été enregistré qu'ils consomment des médicaments à base de 'vitamines ou minéraux' (dont des médicaments à base de magnésium) (66% contre 24 à 32% dans les autres centres, tableau 27 page 113).


In het UZ Antwerpen zijn afwijkende magnesiumwaarden vastgesteld bij 25% van de patiënten (versus 0 tot 1% in de andere centra).

À l’UZ Antwerpen, on a constaté des valeurs de magnésium anormales chez 25% des patients (contre 0 à 1% dans les autres centres).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee andere nederlandstalige centra van antwerpen' ->

Date index: 2025-02-26
w