Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "tussenkomst te genieten " (Nederlands → Frans) :

Wat moet u doen om de tussenkomst te genieten voor niet-dringend vervoer per ziekenwagen, taxi en sanitaire wagen?

Que devez-vous faire pour bénéficier de l’intervention pour un transport non urgent en ambulance, taxi ou véhicule sanitaire ?


Wat moet u doen om de tussenkomst te genieten voor dringend of niet-dringend vervoer per eigen wagen of helikopter?

Que devez-vous faire pour bénéficier de l’intervention pour un transport urgent ou non urgent en voiture personnelle ou en hélicoptère ?


Gemeenschappen (Belgen of buitenlanders die in België verblijven) die een specifieke en homogene sociale zekerheid genieten. Artikel 6 van het koninklijk besluit van 22 februari 1998, houdende uitvoeringsmaatregelen in zake de sociale identiteitskaart, bepaalt bovendien dat de sociaal verzekerden die onder het toepassingsgebied van de sociale zekerheid vallen [.] alle natuurlijke personen zijn die sociale prestaties genieten of vragen te genieten door tussenkomst van een instelling van sociale zekerheid.

L’article 6 de l’arrêté royal du 22 février 1998 portant des mesures d’exécution de la carte d’identité sociale précise en outre que les assurés sociaux tombant sous le champ d’application de la sécurité sociale [.] sont toutes les personnes physiques bénéficiant ou demandant à bénéficier de prestations sociales à l’intervention d’une institution de sécurité sociale.


Bijgevolg kunnen sociaal verzekerden die niet onder (de toepassing van) de Belgische sociale zekerheid vallen, maar die sociale prestaties genieten of vragen te genieten door tussenkomst van een instelling van sociale zekerheid, de SIS-kaart ontvangen.

Peuvent donc recevoir la carte SIS, des assurés sociaux qui ne relèvent pas de la sécurité sociale belge mais qui bénéficient ou qui demandent à bénéficier de droits auprès d’une institution de sécurité sociale belge.


Het fundamentele principe van de SIS-kaartreglementering is vervat in artikel 6 van het Koninklijk besluit van 22 februari 1998 houdende uitvoeringsmaatregelen inzake de sociale identiteitskaart volgens hetwelk «de sociaal verzekerden die onder het toepassingsgebied van de sociale zekerheid vallen aan wie een sociale identiteitskaart wordt uitgereikt, alle natuurlijke personen zijn die sociale prestaties genieten of vragen te genieten door tussenkomst van een instelling van de sociale zekerheid».

Le principe fondamental de la réglementation « carte SIS », est inscrit à l’article 6 de l’arrêté royal du 22 février 1998 portant des mesures d’exécution de la carte d’identité sociale, selon lequel « les assurés sociaux tombant sous le champ d’application de la sécurité sociale à qui une carte d’identité sociale est délivrée sont toutes les personnes physiques bénéficiant ou demandant à bénéficier des prestations sociales à l’intervention d’une institution de sécurité sociale ».


Vanaf 1 november 2008 wordt de leeftijdsgrens voor kinderen die kunnen genieten van een forfaitaire tussenkomst voor een parenteraal voedingsmengsel klaar en duidelijk vastgelegd: tot en met 17 jaar 78 .

Depuis le 1 er novembre 2008, l’âge limite des enfants pouvant bénéficier d’une intervention forfaitaire dans la nutrition parentérale a été clairement établi : jusqu’à 17 ans inclus 78 .


Dit zijn de weduwen, weduwnaars en wezen, de gepensioneerden en de invaliden die konden genieten van een verhoogde tussenkomst inzake geneeskundige verzorging.

Il s’agit des veufs, veuves et orphelins, des pensionnés et des invalides qui pouvaient bénéficier d’une intervention majorée en matière de soins de santé.


Om te genieten van de tussenkomst moet je het personenalarm minstens één maand lenen.

L'appareil doit être loué pour une durée minimum d'un mois.


Dit zijn de weduwen en wezen, de gepensioneerden en de invaliden die konden genieten van een verhoogde tussenkomst inzake geneeskundige verzorging.

Il s’agit des veuves et orphelins, des pensionnés et des invalides qui pouvaient bénéficier d’une intervention majorée en matière de soins de santé.


- Voortaan kunnen ook gehospitaliseerde patiënten genieten van een tussenkomst inzake raadpleging, verzegeling en mondonderzoek.

- Les patients hospitalisés peuvent désormais également bénéficier d’une intervention pour la consultation, le scellement et l’examen buccal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenkomst te genieten' ->

Date index: 2021-07-23
w