Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut ontstaan aura
Aura zonder hoofdpijn
Basilair
Equivalent
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Familiaal hemiplegisch
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Migraine
Migraine met typische aura
Neventerm
Niet-specifieke symptomen typisch voor kinderleeftijd
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Tijd tussen prikkeling en reactie
Traumatische neurose
Tussen de ribben
Tussen twee wervels
Typisch aura
Verlengd aura

Vertaling van "tussen typische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


niet-specifieke symptomen typisch voor kinderleeftijd

Symptômes non spécifiques propres au nourrisson


migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura

Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang


psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een systematisch literatuuroverzicht 103 besluit dat er geen verschil is tussen typische en atypische neuroleptica qua werkzaamheid bij neuropsychiatrische symptomen bij dementie en dat ook het profiel van ongewenste effecten niet veel verschilt.

Une revue systématique de la littérature 103 conclut qu’il n’existe pas de différence entre les neuroleptiques typiques


Antivirale activiteit in vitro: Saquinavir laat antivirale activiteit zien tegen een aantal laboratoriumstammen en klinische isolaten van HIV-1 met typische EC 50 en EC 90 waarden tussen respectievelijk 1-10 nM en 5-50 nM, zonder duidelijk verschil tussen subtype B en non-B clades.

Activité antivirale in vitro : le saquinavir montre une activité antivirale vis à vis d’un panel de souches de laboratoire et d’isolats cliniques de VIH-1 avec des valeurs de concentrations efficaces à 50 % (CE 50 ) et de concentrations efficaces à 90 % (CE 90 ) généralement dans les intervalles respectifs de 1- 10 nM et de 5-50 nM, sans différence manifeste entre les sous-types B et non-B.


Er zijn geen aanwijzingen van onverenigbaarheid waargenomen tussen onverdund Palladone en verdund Palladone met natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor infuus, glucose 50 mg/ml (5 %) oplossing voor infuus of water voor injectie en typische merken van polypropyleenspuiten en infuuszakken uit PVC of EVA.

Aucune preuve d’incompatibilité n’a été observée entre Palladone non dilué et dilué dans une solution pour perfusion de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9%), dans une solution pour perfusion de glucose 50 mg/ml (5%) ou dans de l’eau pour préparations injectables, et des marques représentatives des seringues en polypropylène et de sacs pour perfusion en PVC ou EVA,


Er zijn geen aanwijzingen van onverenigbaarheid waargenomen tussen onverdund Palladone en verdund Palladone met natriumchloride 9 mg/ml (0,9 %) oplossing voor infuus of water voor injectie en typische merken van injecteerbare vormen van de volgende geneesmiddelen, als ze gedurende 24 uur op kamertemperatuur (25°C) in hoge en lage dosiscombinaties bewaard werden in polypropyleenspuiten.

Aucune preuve d’incompatibilité n’a été observée entre Palladone non dilué et dilué dans une solution pour perfusion de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9%) ou dans de l’eau pour préparations injectables, et des marques représentatives de formes injectables des médicaments suivants, lorsqu’ils sont conservés à des combinaisons à dose élevée et faible dans des seringues en polypropylène pendant une période de 24 heures à température ambiante (25°C).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de typisch Belgische nood aan coördinatie tussen verschillende zorgniveau’s wordt besproken.

Par ailleurs, le besoin typiquement belge de coordination entre les différents niveaux de compétence est aussi discuté.


Een aspect van de mededinging dat typisch is voor de artsenwereld en waarover in het kader van de mededinging zelden gesproken wordt is de relatie tussen de verwijzende arts en de arts waarnaar verwezen wordt.

Un aspect de la concurrence, typique de la sphère médicale et dont on parle rarement dans le cadre de la concurrence, est celui de la relation entre le médecin référant et le médecin auquel le patient est référé.


Terwijl de typische blootstellingsniveaus bij de algemene bevolking tussen 0,01 en 0,2 µT liggen (bijlage 2, IARC 2002), zou 1 tot 2% van de Belgische bevolking aan 0,4 µT en meer blootgesteld worden (bijlage 3, Decat et al. 2005a).

Alors que les niveaux typiques d'exposition de la population générale se situent entre 0,01 et 0,2 µT (annexe 2, IARC 2002), 1 à 2% de la population belge serait exposée à 0,4 µT et plus (annexe 3, Decat et al. 2005a).


In de verdere enzymafbraak van de hydroperoxiden komt het hydroperoxide lyase tussen en worden typische moleculen met bijzondere aroma’s gevormd (de aldehyden met een groene “geur” bij planten of nog het 1-octeen-3-ol bij paddenstoelen).

La dégradation enzymatique ultérieure des hydroperoxydes fait intervenir notamment l’hydroperoxyde lyase et génère des molécules caractéristiques d’arômes particuliers (les aldéhydes à note verte chez les végétaux ou encore le 1-octen-3-ol chez les champignons).


1. Overeenstemming tussen de lijsten van voedingsmiddelen vermeld in de wetgeving die het betreffende additief toelaten en de lijsten van voedingsmiddelen opgenomen in de vragenlijsten van de voedselconsumptiepeilingen. bvb.: toelating van het additief in fijne bakkerijproducten, suikergoed zonder verdere specificaties, indeling van bepaalde producten die typisch zijn voor een streek, … De interpretatie van de voedingsmiddelencategorieën zoals opgenomen in de wetgeving is moeilijk en er bestaat geen consensus over de manier waarop dit ...[+++]

P. ex.: autorisation de l’additif dans les produits de la boulangerie fine, de la confiserie sans autres spécifications, classification de certains produits typiques d’une région, … L’interprétation des catégories d’aliments reprises dans la législation est difficile et il n’existe pas de consensus quant à la façon de les interpréter.


Multiple Sclerose komt vaker voor bij vrouwen dan bij mannen, en treedt typisch op tussen de leeftijd van 20 en 40 jaar. De gemiddelde leeftijd bij aanvang is 31-33.

La sclérose en plaques touche plus souvent les femmes que les hommes et elle apparaît habituellement entre 20 et 40 ans, en moyenne entre 31 et 33 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen typische' ->

Date index: 2023-09-18
w