Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen een gabhs-positieve » (Néerlandais → Français) :

De klinische diagnose op basis van de symptomatologie alleen is niet betrouwbaar bij het differentiëren tussen een GABHS-positieve en een GABHS-negatieve keelinfectie; de sensitiviteit varieert van 36,6% (Hidalgo et al 1988) tot 45% (De Meyere 1990) en 74% (Burke et al 1988).

Le diagnostic clinique basé sur la symptomatologie seule n'est pas fiable pour différencier une infection de la gorge positive et négative pour les GABHS; la sensibilité varie entre 36,6 % (Hidalgo et al. 1988), 45 % (De Meyere 1990) et 74 % (Burke et al. 1988).


Hierbij wordt een onderscheid gemaakt tussen het effect bij patiënten die zich aanmelden met de klacht ‘acute keelpijn’, patiënten met een bewezen groep A betahemolytische streptococceninfectie (de zogenaamde GABHS-positieve patiënten), en patiënten bij wie geen GABHS-infectie kan aangetoond worden (de GABHS-negatieve patiënten) .

On fait la distinction suivante: 1/ tous les patients souffrant de mal de gorge, 2/ les patients avec une infection pharyngée à streptocoques beta-hémolytiques du groupe A (patients GABHS-positifs) confirmée, et 3/ les patients chez lesquels une infection-GABHS n’a pu être démontrée par une culture de frottis de gorge (patients GABHS-négatifs).


Resultaten Dagnelie (1996) vindt een verschil van 1% tussen de actieve groep (10 dagen penicilline) en de placebogroep over een periode van 6 maanden in het voordeel van penicilline wanneer de totale patiëntengroep beschouwd wordt, en een verschil van 7% bij de GABHS-positieve patiënten (geen p-waarden gegeven).

Résultats Dagnelie et al (1996) ont observé une différence de 1% entre le groupe sous pénicilline (pendant 10 jours) et le groupe sous placebo sur une période de 6 mois, à l'avantage de la pénicilline, lorsqu'on considère la totalité du groupe des patients, et une différence de 7% chez les GABHS-positifs (pas de valeurs p données).


Aantal (%) GABHS-positieve patiënten bij een FU na 2 weken:

Nombre (%) de patients GABHS-positifs après deux semaines:


Uit een subgroepanalyse blijkt dat de winst het grootst is in de groep van de GABHS-positieve patiënten.

Le bénéfice s’observe surtout chez les patients GABHS-positifs.


Een eradicatie van het oorspronkelijk pathogen in de groep van de GABHS-positieve patiënten wordt bereikt bij 72% van de patiënten die 7 dagen penicilline krijgen en bij 41% van de patiënten die 3 dagen penicilline krijgen (p< 0.05).

Une éradication du pathogène original est obtenue chez 72% des patients GABHS-positifs traités pendant 7 jours et chez 41% des patients GABHSpositifs traités pendant 3 jours (p< 0.05).


In de studie van Aronoff et al (1984) wordt een herval van 20% gevonden met sultamicilline t.o.v. 0% met penicilline, maar er wordt geen p-waarde vermeld. Het betreft hier GABHS-positieve patiënten zonder onderscheid naar serotype.

Dans l'étude d' Aronoff et al (1984), on trouve un taux de rechute de 20% pour la sultamicilline par rapport à 0% pour la pénicilline, mais on ne mentionne pas de valeur p. Ceci concerne les GABHS-positifs sans distinction de sérotype.


Nauwe asssociatie tussen PrP c positieve zenuwuiteinden en epitheelcellen toont aan dat er slechts een dunne epitheelbarrière is tussen opgenomen PrP Sc en gastheer PrP c in enterische zenuwcellen (Axon et al., 2001).

Une association étroite entre les corpuscules nerveux terminaux positifs pour la PrP c et les cellules épithéliales montre que seule une barrière épithéliale mince sépare les PrP Sc acquises et la PrP c hôte dans les cellules nerveuses entériques (Axon et al., 2001).


In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “goed” beschreven; 80% van de patiënten hebben tijdens de lang durende behandeling positieve veranderingen m.b.t ...[+++]

Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état général de « bon » après la psychothérapie ; 80% des patients ont mentionné des changements positifs au cours de traitement de longue durée concernant leur condition psychique, leur croissance intérieure et leur vie relationnelle ; entre 70 et 80% ont indiqué de ...[+++]


e. werkgroepen samen te stellen om de positieve resultaten voor wat betreft de kwalitatieve evaluatie van de verpleegkundige activiteit op grotere schaal te verspreiden tussen de ziekenhuizen om een beter zicht te krijgen op de problemen en de bijbehorende oplossingen;

e. composant des groupes de travail afin de diffuser, sur une plus grande échelle, entre les hôpitaux, les résultats positifs en matière d’évaluation qualitative de l’activité infirmière, et ce afin d’acquérir un meilleur aperçu des problèmes et des solutions y afférentes ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen een gabhs-positieve' ->

Date index: 2025-01-27
w