Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de verschillende bevoegde overheidsdiensten » (Néerlandais → Français) :

Om de handhaving te optimaliseren wordt een samenwerking georganiseerd tussen de verschillende bevoegde overheidsdiensten, zowel nationaal als internationaal.

Afin de rendre l’application optimale, une collaboration est organisée entre les différents services publics compétents, au niveau tant national qu'international.


De taakverdeling tussen de verschillende bevoegde overheden is beschreven in de Overeenkomst van 28 oktober 2005 tussen de Federale Staat en de Gewesten inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten.

La répartition des tâches entre les différentes autorités compétentes est décrite par la Convention du 28 octobre 2005 entre l’Etat fédéral et les Régions concernant les sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine.


Ook de zogenaamde Arrondissementscellen bestonden reeds ingevolge een protocol van 30 juli 1993 tussen de verschillende bevoegde ministers.

Les cellules dites d’arrondissement existaient déjà : elles ont été créées par le protocole du 30 juillet 1993 passé entre les différents ministres compétents.


In het kader van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid werd er een werkgroep opgericht die tot doel heeft de communicatie rond HIV/aids tussen de verschillende bevoegde instanties te bevorderen.

Dans le cadre de la Conférence interministérielle Santé publique, un groupe de travail destiné à promouvoir la communication relative au VIH/SIDA entre les différentes instances compétentes a été mis sur pied.


2. Om verontreiniging van het vlees te vermijden, moeten zij: a) beschikken over een voldoende aantal lokalen die geschikt zijn om er de nodige bewerkingen uit te voeren; b) beschikken over een afzonderlijk lokaal voor het verwijderen van ingewanden en verder bewerken, waaronder de toevoeging van kruiderijen aan pluimveekarkassen, tenzij de bevoegde autoriteit per geval toestaat dat deze bewerkingen in een bepaald slachthuis in tijd worden gescheiden; c) zorgen voor een scheiding in lokaal of tijd tussen de volgende bewerkingen: i) ...[+++]

2. Pour éviter toute contamination des viandes, ils doivent: a) disposer d'un nombre suffisant de locaux appropriés aux opérations à mener; b) disposer d'un local séparé pour l'éviscération et la poursuite de l'habillage, y compris l'ajout de condiments aux carcasses entières de volaille, sauf si l'autorité compétente autorise la séparation dans le temps et dans un abattoir déterminé de ces opérations sur une base individuelle; c) assurer la séparation dans l'espace et dans le temps des opérations suivantes, si elles sont effectuées dans l'abattoir: i) l'étourdissement et la saignée, ii) la plumaison ou le dépouillement et, éventuellem ...[+++]


Men streeft er tevens naar contactpunten uit te bouwen tussen de verschillende actoren op het terrein (VDAB, centra voor beroepsopleidingen, vertegenwoordigers van de bevoegde Fondsen van de gemeenschappen op het vlak van de sociale integratie van mindervaliden, .).

On tend également à développer des points de contact entre les différents acteurs sur le terrain (FOREM, centres de formations professionnelles, représentants des Fonds communautaires compétents au niveau de l’intégration sociale des personnes handicapées,.).


Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, zoals dit is voorzien in het akkoord voor de gezondheidssector van 26 april 2005, afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private non-profit sector, of in het protocol nr. 148/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten van 29 juni, 5 juli en 18 juli 2005, voor zover hij onder ...[+++]

Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle en compensation des mesures de dispense de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, telle qu'elle est prévue dans l’accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conclu entre le gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non marchand ou dans le protocole n° 148/2 du Comité commun à l'ensemble des services publics des 29 juin, 5 juillet et 18 juillet 2005, pour autant qu'ils soient soumis à l'application d'une convention collective de travail conclue au sein de la commission parit ...[+++]


Dit betekent dat dezelfde gegevens niet op verschillende plaatsen worden opgeslagen, maar dat elke overheidsdienst mbt de gegevens die hij beheert, elektronische diensten aanbiedt, die in het kader van bepaalde transacties kunnen worden aangeroepen door andere overheidsdiensten (mits de nodige machtigingen van het bevoegde sectoraal comité).

Cela signifie qu’on ne stocke pas les mêmes données en différents endroits mais que chaque service public offre, pour les données qu’il gère, des services électroniques que d’autres services publics peuvent utiliser dans le cadre de transactions déterminées (moyennant les autorisations nécessaires du comité sectoriel compétent).


grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (Rijksdienst ...[+++]

une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaurer un système pertinent de compte rendu organiser et participer aux concertations avec les partenaires externes (Office national de sécurité sociale, services d’inspection, Services publics fédéraux, tribunaux, auditeurs, etc) la r ...[+++]


de Akkoorden- en overeenkomstencommissies zijn met name bevoegd om te onderhandelen over tarieven tussen de ziekenfondsen en de verschillende groepen van zorgverleners (geneesheren, tandheelkundigen, paramedici, verzorgingsinrichtingen, vroedvrouwen, apothekers, logopedisten, enz.)

les Commissions de conventions ou d’accords sont notamment compétentes pour négocier les tarifs entre les mutualités et les différents groupes de dispensateurs de soins (médecins, praticiens de l’art dentaire, paramédicaux, établissements de soins, sages-femmes, pharmaciens, logopèdes, etc.)


w