Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de innamen in acht » (Néerlandais → Français) :

In geval van hevigere pijn mag u tot 4 tabletten per dag innemen. Een systematisch gebruik kan schommelingen in de pijn of de koorts voorkomen, maar men dient altijd een interval van minimum 4 uur tussen de innamen in acht te nemen.

Les prises systématiques permettent d’éviter les oscillations de douleur ou de fièvre, mais il faut toujours respecter un intervalle de 4 heures minimum entre les prises.


Tussen twee innamen een interval van minstens 4 uur in acht nemen.

Respecter un intervalle de 4 heures minimum entre deux prises.


innamen, na acht weken met 6,6 mmHg gedaald. Bij de patiënten die daarnaast 5 of 10 mg amlodipine

chez les patients sous valsartan seul avait chuté de 6,6 mmHg après huit semaines, par rapport à 9,6 et


Hij mag indien nodig langdurig worden gebruikt, op voorwaarde dat de maximale dosis en de aanbevolen tijd tussen twee innamen worden gerespecteerd.

Il peut être utilisé à long terme si nécessaire, pourvu que l’on respecte le dosage maximal et l’intervalle entre les prises qui sont recommandés.


Om deze reden moet u ook de aanbevolen tijd tussen 2 innamen respecteren: bij volwassenen moet men 4 uur wachten na een inname van 500 mg en 6 uur na de inname van een gram alvorens het geneesmiddel opnieuw in te nemen; bij kinderen moeten de doses over een periode van 24 uur worden verdeeld, wat neerkomt op een inname van 10 mg/kg elke 6 uur.

Pour la même raison, il faut aussi respecter les intervalles conseillés entre les prises : chez l’adulte il faut attendre 4 heures après la prise de 500 mg et 6 heures après la prise d’un gramme ; chez l’enfant, il faut veiller à répartir les doses sur l’ensemble des 24 heures, soit une prise toutes les 6 heures de 10 mg/kg.


Overschrijd de aanbevolen dosis niet en respecteer de tijd tussen twee innamen.

Ne dépassez pas la dose recommandée et respectez l’intervalle entre deux prises.




“Overschrijd de aanbevolen dosis niet en respecteer de tijd tussen twee innamen”.

“Ne dépassez pas la dose recommandée et respectez l’intervalle entre deux prises”.


dagelijks een Prometax-dosis tussen 6 en 9 mg innamen sprake van een gemiddelde toename van de

études menées sur Prometax gélules chez des patients atteints de la maladie d’Alzheimer, les patients


Het geven van hoogwaardige wetenschappelijke adviezen en protocolassistentie aan aanvragers ▪ en het in acht nemen van de voorgeschreven termijnen. De prestatie-indicator voor deze taak is de gemiddelde hoeveelheid tijd die verstrijkt tussen de start van de procedure en het vaststellen van het advies.

L’indicateur de performance pour cette activité est la durée moyenne entre le début de la procédure et l’adoption de la lettre d’avis.




D'autres ont cherché : uur tussen de innamen in acht     tussen     tussen twee innamen     uur in acht     innamen     acht     aanbevolen tijd tussen     tussen 2 innamen     uur wachten     tijd tussen     uur tussen     prometax-dosis tussen     verstrijkt tussen     acht nemen     in acht     tussen de innamen in acht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de innamen in acht' ->

Date index: 2024-02-27
w