Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «tussen de deelneming aan het deskundigenonderzoek » (Néerlandais → Français) :

De vooropgestelde problematiek dient te worden onderzocht door een duidelijk onderscheid te maken tussen de deelneming aan het deskundigenonderzoek van technische raadslieden en advocaten, enerzijds, en van andere personen zoals familieleden of vertrouwenspersonen, anderzijds.

Pour l'examen du problème soulevé, il convient de distinguer clairement la participation à l'expertise des conseils techniques et avocats, d'une part, de celle d'autres personnes comme des membres de la famille ou des personnes de confiance, d'autre part.


Dit gebeurt door regelmatig expliciete ontmoetingen tussen de deelnemers te organiseren en daar de geboden zorg te evalueren en af te stemmen.

Cette planification s’effectue en organisant des rencontres explicites et régulières entre les participants, en y évaluant et en y harmonisant les soins administrés.


In hun eerste middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, het evenredigheidsbeginsel en het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, voeren de verzoekers een onverantwoord verschil in behandeling aan tussen de gerechtelijk deskundige en de andere zelfstandigen die bijdragen tot de werking van het gerecht, in zoverre de gerechtelijk deskundige de enige zelfstandige is die strafrechtelijk wordt gestraft indien hij een niet-toegelaten rechtstreekse betaling aanvaardt van een partij in het geding (ee ...[+++]

Dans leur premier moyen, pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, du principe de proportionnalité et du principe d’égalité et de non-discrimination, les requérants invoquent une différence de traitement injustifiée entre l’expert judiciaire et les autres travailleurs indépendants qui participent au fonctionnement de la justice, en ce que l’expert judiciaire est le seul travailleur indépendant à être sanctionné pénalement s’il accepte un paiement direct non autorisé d’une partie à la cause (première branche du moyen) et à ne pouvoir, sous peine de sanction pénale, percevoir directement une provision pour les frais et honoraires de l’expertise, dont il devra ...[+++]


Bijgevolg kan een eenzijdig deskundigenonderzoek bijdragen tot verzoening tussen partijen 123 .

Conclusion : une expertise unilatérale peut contribuer à la conciliation des parties 123 .


In een Zweedse studie werden 124 personen (tussen 21 en 40 jaar oud) met een mentale beperking gedurende 8,5 jaar opgevolgd; de deelnemers bezochten gemiddeld om de drie maanden de tandarts voor preventieve zorgen [Gabre et al., 2001].

Dans une étude suédoise, 124 personnes(entre 21 et 40 ans) avec une limitation mentale ont été suivies pendant 8 ans ½ ; les participants allaient en moyenne tous les 3 mois chez le dentiste pour des soins préventifs .[Gabre et al., 2001].


1) Art. 6 : In artikel 5 van de Wet van 31 mei 1888 tot invoering van de voorwaardelijke invrijheidsstelling in het strafstelsel, wordt tussen het eerste en het tweede lid het volgende lid ingevoegd : “Indien de veroordeelde een straf heeft ondergaan voor feiten bedoeld in de artikelen 372 tot 386ter van het Strafwetboek en gepleegd op de persoon van minderjarigen of met hun deelneming, is bovendien het advies vereist van een diens ...[+++]

Art. 6 : A l'article 5 de la loi du 31 mai 1888 établissant la liberté conditionnelle dans le système pénal, l'alinéa suivant est inséré entre le premier et le deuxième alinéa : " Si le condamné a subi une peine pour des faits visés aux articles 372 à 386ter du Code pénal, accomplis sur des mineurs ou impliquant leur participation, est en outre requis l'avis d'un service spécialisé dans la guidance ou le traitement des délinquants sexuels " .


Volgens artikel 11, § 4, 10°, van deze wet formuleert de commissie voor ethiek die bevoegd is om een advies uit te brengen, zijn advies rekening houdend met volgende elementen : de eventuele bedragen en regels inzake de betaling, de vergoeding en de schadeloosstelling van de onderzoekers en deelnemers, alsmede de relevante elementen uit elke overeenkomst tussen de opdrachtgever en de locatie.

Aux termes de l’article 11, § 4, 10°, de cette loi, le comité d'éthique, compétent pour émettre l'avis, formule son avis en tenant compte des éléments suivants : les montants et les modalités éventuelles de rétribution/d'indemnisation et de compensations des investigateurs et des participants ainsi que les éléments pertinents de chaque contrat conclu entre le promoteur et le site.


Nochtans, de resultaten van gecontroleerde klinische studies in meer dan 5.500 patiënten, tonen aan dat slechts tussen 1 en 12% van de deelnemers aan deze studies spontaan het optreden van euforie rapporteren.

Toutefois, les résultats des études cliniques contrôlées chez plus de 5.500 patients démontrent que seulement 1 à 12 % des participants à cette étude rapportent spontanément la survenue d’un état d’euphorie.


Ondanks het feit dat jongeren aangeven het gebit regelmatig te onderhouden, stellen we vast dat 5.26% à 7.16% van de deelnemers van de leeftijdsgroep tussen 12 et 34 jaar niet dagelijks zijn tanden poetst.

Même si les jeunes ont répondu avoir une hygiène bucco-dentaire régulière, 5.26% à 7.16% des personnes dans les groupes d’âge entre 12 et 34 ans ne se brossent pas les dents tous les jours.


De invoeging van een artikel 36decies legt de basis voor een financiële tegemoetkoming voor de deelnemers aan het farmacotherapeutisch overleg, dat moet zorgen voor een betere samenwerking tussen artsen en apothekers op lokaal vlak.

L'insertion d'un article 36decies pose les fondements d'une intervention financière pour les participants à la concertation pharmoco-thérapeutique qui doit veiller à une meilleure collaboration entre médecins et pharmaciens au niveau local.


w