Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de beroepsbeoefenaars die administratief » (Néerlandais → Français) :

Het RIZIV maakt in de statistieken een onderscheid tussen de beroepsbeoefenaars die administratief gezien recht hebben om prestaties te verrichten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging en de actieve beroepsbeoefenaars.

L’INAMI distingue, dans les statistiques, les professionnels administrativement en droit de prester dans le cadre de l’assurance soins de santé et les praticiens de soins.


De interactiEs tussen de BEROEPSBEOEFENAARS UIT DE GEZONDHEIDSSECTOR en de industrie VAN DE GENEESMIDDELEN en van de MEDISCHE HULPMIDDELEN

Les interactions entre les professionnels du secteur de la santE et l’industrie des


De huisartsen en specialisten worden gemobiliseerd via de campagne “In iedere roker zit een stopper”, gefinancierd door het fonds ter bestrijding van verslavingen, die de toegang tot de rookstopraadplegingen aanzienlijk verruimt en de complementariteit tussen de beroepsbeoefenaars van de eerste lijn en de tabacologen beklemtoont.

Les médecins généralistes et spécialistes sont mobilisés via la campagne “Sevrage pour tous” financés par le fonds de lutte contre les assuétudes qui élargit considérablement l'accès aux consultations de sevrage et accentue la complémentarité entre ces professionnels de 1ère ligne et les tabacologues.


Dat houdt bijvoorbeeld in dat het geen zin heeft de uitgaven tussen beroepen onderling te vergelijken: de uitgaven zijn op de nomenclatuur gebaseerd en die financiert ook een zeer wisselend aandeel van de toerustingskosten. De indicator omvat ook bedragen die zijn betaald aan “patroons” die voor hun collega’s attesteren (binnen pools van erelonen) en aan stagemeesters die voor de kandidaat-specialisten attesteren (dat zijn dus daadwerkelijk actieve beroepsbeoefenaars die niet in de noemer verv ...[+++]

Ceci implique par exemple que la comparaison des dépenses entre professions n’a pas de sens : les dépenses sont basées sur la nomenclature qui finance également une part fort variable des frais d’équipement. l’indicateur inclut aussi des sommes payées aux “patrons” qui attestent pour des collègues (au sein de pools d’honoraires) et aux maîtres de stage attestant pour des candidats-spécialistes (praticiens effectifs non inclus dans le dénominateur) : les moyennes de dépenses incluent ces prestations au numérateur, alors que le dénominateur ignore leurs prestataires réels.


Die parameter geeft de geneesheren of tandartsen in opleiding (los van een eventuele geregistreerde activiteit). Het percentage is de verhouding tussen de actieve beroepsbeoefenaars in opleiding en de actieve beroepsbeoefenaars.

Cette variable recense les médecins ou les dentistes en formation (indépendamment d’une activité éventuelle).Le% est le rapport entre les praticiens en formation et les praticiens de soins.


14.4.2. Actiepunt: Beheer van de hospitalisatie Deze dienst betreft de uitwisselingen van informatie tussen het ziekenhuis en de verzekeringsinstelling in het kader van het administratief beheer van de hospitalisatie

14.4.2. Point d’action : Gestion de l’hospitalisation Ce service concerne l’échange d’informations entre l’hôpital et l’organisme assureur dans le cadre de la gestion administrative de l’hospitalisation.


Facturatie is het overmaken van de facturen en het antwoord hierop op administratief vlak tussen de zorgverleners en de verzekeringsinstellingen via elektronische weg en dit in de derdebetalersregeling.

La facturation est la transmission des factures et la réponse à celle-ci d’un point de vue administratif entre les prestataires de soins et les organismes assureurs par voie électronique et dans le régime du tiers payant.


Koninklijk besluit van 14 september 1984 – Ontwerp van reglementair besluit – Advies van de Raad van State – Afdeling wetgeving – Hoogdringendheid / Commissie van beroep – Administratief rechtscollege – Artikel 159 van de gecoördineerde Grondwet – Toetsing van wettigheid / Zorgverlener – Goede trouw / Raad van State – Bevoegdheid – Strafmaat – Onevenredigheid tussen fout en straf / Nomenclatuur – Interpretatie

Arrêté royal du 14 septembre 1984 – Projet d’arrêté réglementaire – Avis du Conseil d’État – Section législation – Extrême urgence / Commission d’appel – Juridiction administrative – Article 159 de la Constitution coordonnée – Contrôle de la légalité / Dispensateur de soins – Bonne foi / Conseil d’État – Compétence – Niveau de la peine – Peine disproportionnée à la faute / Nomenclature – Interprétation


Enkel ethisch verantwoorde interacties tussen de industrie en de beroepsbeoefenaars uit de gezondheidssector kunnen deze onafhankelijkheid garanderen.

Seules des interactions éthiques entre l’industrie et les professionnels du secteur de la santé peuvent garantir cette indépendance.


De relatie tussen de industrie van de geneesmiddelen en de medische hulpmiddelen en de beroepsbeoefenaars uit de gezondheidssector is legitiem en belangrijk om de zorgverstrekking aan patiënten te optimaliseren.

La relation entre l’industrie des médicaments et des dispositifs médicaux et les professionnels du secteur de la santé est légitime et importante pour optimiser les soins prodigués aux patients.


w