Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Anhedonie
Autistische stoornis
Exacerbatie
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Syndroom van Kanner
Verergering

Vertaling van "treedt een verergering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
exacerbatie | verergering

exacerbation | aggravation passagère (d'une maladie | d'un symptôme)


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organ ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij 2/3 van mensen die pijnstillers chronisch gebruiken, treedt een verergering op van de hoofdpijn (en andere ontwenningssymptomen, zoals misselijkheid, braken, zweten, slapeloosheid) als ze plots stoppen met hun pijnstillers.

Chez 2/3 des utilisateurs chroniques d’analgésiques, une aggravation des céphalées (ainsi que d’autres symptômes de sevrage, tels nausées, vomissements, transpiration, insomnie) apparaît lors de l’arrêt brutal de leurs analgésiques.


Vaak (treedt op bij minder dan 1 op 10 patiënten): verhoogde frequentie of verergering van hartkramp, verergering van zuurstoftekort van het hart met hartinfarct, hartkloppingen (versnelde hartslag), hartfalen, lage bloeddruk, lage bloeddruk bij rechtstaan, verstopping (constipatie), misselijkheid, duizeligheid, vermoeidheid.

Fréquent (se produisant chez moins de 1 patient sur 10): augmentation de la fréquence ou aggravation d'une angine de poitrine, aggravation d'une carence en oxygène du cœur avec infarctus du myocarde, palpitations cardiaques (battements cardiaques accélérés), insuffisance cardiaque, tension artérielle basse, tension artérielle basse lorsqu'on se lève, constipation, nausées, étourdissements, fatigue.


Vaak (treedt op bij minder dan 1 op 10 patiënten): Lichte hartafwijkingen of verergering van een reeds bestaande hartafwijking.

Fréquents (effets observés chez moins d’un patient sur 10): Légère malformation cardiaque ou aggravation d’une malformation déjà existante.


Vaak: treedt op bij minder dan 1 op de 10, maar meer dan 1 op de 100 gebruiksters Depressie, prikkelbaarheid, zenuwachtigheid, duizeligheid, migraine (en/of verergering ervan), gezichtsstoornissen, braken, acne, pijn in de buik, vermoeidheid, zwaar gevoel in de benen, ophoping van water, gewichtstoename, stijging van de bloeddruk

Fréquent: touchant moins de 1 utilisatrice sur 10 mais plus de 1 sur 100 Dépression, irritabilité, nervosité, étourdissement, migraines (et/ou aggravation de celles-ci), troubles visuels, vomissements, acné, douleur au ventre, fatigue, sensation de lourdeur dans les jambes, accumulation d’eau, prise de poids, élévation de la tension artérielle


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij overdosering treedt een dosisafhankelijke verergering op van de bijwerkingen die beschreven zijn in rubriek 4.8., “Bijwerkingen”.

En cas de surdosage, il se produit une exacerbation dose dépendante des effets indésirables décrits sous la rubrique 4.8., “Effets indésirables”.


Bij overdosering treedt een dosisafhankelijke verergering op van de bijwerkingen die beschreven zijn in de rubriek “Mogelijke bijwerkingen”.

En cas de surdosage, il se produit une exacerbation dose dépendante des effets indésirables décrits sous la rubrique “Quels sont les effets indésirables éventuels”.


75 % van de pro-aritmieën (torsade de pointe en verergering van de ventriculaire tachycardie) manifesteren zich binnen 7 dagen na het begin van de behandeling en 60 % van de aritmieën treedt op binnen 3 dagen na het instellen van de behandeling of bijstellen van de dosering.

75 % des proarythmies (torsade de pointes et aggravation de la tachycardie ventriculaire) se manifestent dans les 7 jours qui suivent le début du traitement et 60 % des proarythmies surviennent dans les 3 jours suivant l'instauration du traitement ou l'adaptation de la posologie.


75% van de pro-aritmieën (torsade de pointe en verergering van de ventriculaire tachycardie) manifesteren zich binnen 7 dagen na het begin van de behandeling en 60% van de aritmieën treedt op binnen 3 dagen na het instellen van de behandeling of bijstellen van de dosering.

75% des proarythmies (torsade de pointes et aggravation de la tachycardie ventriculaire) se manifestent dans les 7 jours qui suivent le début du traitement et 60% des proarythmies surviennent dans les 3 jours suivant l'instauration du traitement ou l'adaptation de la posologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treedt een verergering' ->

Date index: 2024-09-07
w