Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trad op 01 11 2003 " (Nederlands → Frans) :

De Nationale Raad meent dat rond de ombudsfunctie in de ziekenhuizen nog heel wat werk te doen valt wat niet verwonderlijk is aangezien de wetgeving nog recent is (het ministerieel besluit omtrent de ombudsfunctie trad op 01/11/2003 in werking).

Le Conseil national pense pouvoir dire qu'il y a encore beaucoup à faire autour de la fonction de médiation dans les hôpitaux, ce qui n'est pas étonnant compte tenu du caractère encore récent de la législation (l'arrêté ministériel concernant la fonction de médiation est entré en vigueur le 01/11/2003).


Artikel 35 en 35bis 01-12-2003 - 01-11-2003 - 01-04-2003 - 01-03-2003 - 01-01-2003

Article 35 et 35bis 01-12-2003 - 01-11-2003 - 01-04-2003 - 01-03-2003 - 01-01-2003


Datum van de vergaderingen 08/03/2002, 03/05/2002, 16/09/2002, 08/11/2002, 21/02/2003, 29/08/2003, 23/09/2003, 21/10/2003 Goedkeuring van het advies 01 december 2003, schriftelijk door de werkgroep, 15 december 2003, ter zitting door afdeling 5 (fysische agentia) : Hilde Bosmans, Marion Crasson, Gilbert Eggermont, Frank Hardeman, François Jamar, Patrick Smeesters, Julien Struyven, Walter Van Loock, Annie Vanderlink, André Wambersie Datum van het advies 15 december 2003

Date des réunions 08/03/2002, 03/05/2002, 16/09/2002, 08/11/2002, 21/02/2003, 29/08/2003, 23/09/2003, 21/10/2003 Approbation de l’avis 01 décembre 2003 par écrit au niveau du groupe de travail, 15 décembre 2003 en session par la section 5 (agents physiques) : Hilde Bosmans, Marion Crasson, Gilbert Eggermont, Frank Hardeman, François Jamar, Patrick Smeesters, Julien Struyven, Walter Van Loock, Annie Vanderlink, André Wambersie Date de l’avis 15 décembre 2003


Vanaf 1 juli 2003, worden het Handelsregisternummer en het BTW nummer door het Ondernemingsnummer vervangen ( Artikel 11 van de wet van 16/01/2003 tot oprichting van een Kruispuntbank, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen).

Depuis le 1 er juillet 2003, le Numéro d’entreprise remplace le numéro de registre de commerce et le numéro de TVA (Article 11 de la loi du 16/01/2003 portant création d’une Banque-carrefour des entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions).


Vanaf 1 juli 2003, worden het Handelsregisternummer en het BTW nummer door het ondernemingsnummer vervangen ( Artikel 11 van de wet van 16/01/2003 tot oprichting van een Kruispuntbank, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen).

Depuis le 1 er juillet 2003, le numéro d’entreprise remplace le numéro de registre de commerce, et le numéro de TVA (Article 11 de la loi du 16/01/2003 portant création d’une Banque-carrefour des entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions).


Verordening van 23.12.2011 tot wijziging van de verordening van 28.07.2003 tot uitvoering van art. 22, 11° van de wet GVU, B.S. van 11.01.2012,

Règlement du 23.12.2011 modifiant le règlement du 28.07.2003 portant exécution de l’art. 22, 11° de la loi SSI, M.B. du 11.01.2012, p. 830. 30.


BM 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 werkhervatting 2,76% 2,95% 3,01% 3,33% 3,44% 3,54% 3,75% 3,66% 3,54% invaliditeit geweigerd 2,10% 2,37% 2,39% 2,09% 2,43% 2,75% 2,26% 2,11% 2,56% overlijden 3,31% 2,82% 2,57% 2,67% 2,88% 2,71% 2,94% 2,74% 2,96% gepensioneerd 6,88% 6,54% 6,35% 5,84% 5,50% 5,28% 5,06% 5,19% 5,41% Totaal 15,05% 14,67% 14,32% 13,94% 14,25% 14,28% 14,01% 13,70% 14,47%

EH 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 reprise du travail 2,76% 2,95% 3,01% 3,33% 3,44% 3,54% 3,75% 3,66% 3,54% invalidité refusée 2,10% 2,37% 2,39% 2,09% 2,43% 2,75% 2,26% 2,11% 2,56% décès 3,31% 2,82% 2,57% 2,67% 2,88% 2,71% 2,94% 2,74% 2,96% pensionnés 6,88% 6,54% 6,35% 5,84% 5,50% 5,28% 5,06% 5,19% 5,41% Total 15,05% 14,67% 14,32% 13,94% 14,25% 14,28% 14,01% 13,70% 14,47%


Leeftijdsgroep 2000 2001 2002 2003 2004 < 20 502 552 528 506 473 20 - 24 11 361 11 512 10 960 10 990 10 866 25 - 29 31 693 30 749 29 522 29 008 29 317 30 - 34 23 682 23 910 24 338 24 644 24 899 35 - 39 7 212 7 450 7 874 8 003 8 610 40 - 44 934 1 093 1 128 1 188 1 361 45 - 49 26 28 33 36 39 > 49 0 0 0 2 1 Totaal 75 410 75 294 74 383 74 377 75 566 Evolutie t.o.v. vorig jaar -0,15% -1,21% -0,01% 1,60%

Groupe d’âge 2000 2001 2002 2003 2004 < 20 502 552 528 506 473 20 - 24 11 361 11 512 10 960 10 990 10 866 25 - 29 31 693 30 749 29 522 29 008 29 317 30 - 34 23 682 23 910 24 338 24 644 24 899 35 - 39 7 212 7 450 7 874 8 003 8 610 40 - 44 934 1 093 1 128 1 188 1 361 45 - 49 26 28 33 36 39 > 49 0 0 0 2 1 Total 75 410 75 294 74 383 74 377 75 566 Évolution par rapport à l’année précédente -0,15% -1,21% -0,01% 1,60%


Verordening van 19.12.2011 tot wijziging van de verordening van 28.07.2003 tot uitvoering van art. 22, 11°, van de wet GVU, B.S. van 27.01.2012

Règlement du 19.12.2011 modifiant le règlement du 28.07.2003 portant exécution de l’art. 22, 11°, de la loi SSI, M.B. du 27.01.2012 (Éd. 3), p. 6893. 33.


- Verordening (EG) nr. 466/2001 van de Commissie van 8 maart 2001 tot vaststelling van maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen (Consleg 01/11/2003).

- Règlement (CE) 466/2001 de la Commission du 8 mars 2001 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires (Consleg 01/11/2003).




Anderen hebben gezocht naar : ombudsfunctie trad     trad op 01 11 2003     02 2003     juli     leeftijdsgroep     nr 466 2001     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trad op 01 11 2003' ->

Date index: 2023-11-24
w