Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «trachten te beperken » (Néerlandais → Français) :

Men kan de dosis X-stralen waaraan de baby in utero wordt blootgesteld, berekenen en tot het strikte minimum trachten te beperken.

On peut calculer la dose de rayons X que le bébé va recevoir in utero et essayer de réduire les doses de radiation au minimum nécessaire.


Om de effecten op het calciummetabolisme trachten te beperken, zijn vitamine D-analogen ontwikkeld die lokaal kunnen worden toegepast.

En vue de limiter les effets sur le métabolisme calcique, des analogues de la vitamine D pouvant être appliqués localement ont été développés.


Pfizer werkt nauw samen met de bevoegde instanties om dierproeven verder trachten te beperken door het nut van elke test continu in vraag te stellen en door nieuwe labomethodes op punt te stellen.

Pfizer collabore étroitement avec les instances compétentes afin de limiter davantage les expérimentations animales en mettant continuellement en question la nécessité de chaque test et en mettant en place de nouvelles méthodes de laboratoire.


In geval van zwangerschap bij een vrouw behandeld met anti-epileptica zal men trachten de behandeling zoveel mogelijk te beperken, en bij voorkeur trachten te behandelen met één enkel anti-epilepticum in de laagste, doeltreffende dosis [n.v.d.r.: maar het blijft belangrijk een epilepsie-aanval bij een zwangere vrouw te vermijden.]

En cas de grossesse chez une femme traitée par des antiépileptiques, on essaiera de limiter autant que possible le traitement, et de privilégier une monothérapie à la plus faible dose efficace [n.d.l.r.: mais il reste important d’éviter une crise épileptique chez une femme enceinte].


In geval van zwangerschap bij een vrouw behandeld met anti-epileptica zal men trachten de behandeling zoveel mogelijk te beperken, en bij voorkeur trachten te behandelen met één enkel anti-epilepticum in de laagste, doeltreffende dosis [n.v.d.r.: maar het blijft belangrijk een epilepsie-aanval bij een zwangere vrouw te vermijden].

En cas de grossesse chez une femme traitée par des antiépileptiques, on essaiera de limiter autant que possible le traitement, et de privilégier une monothérapie à la plus faible dose efficace [n.d.l.r.: mais il reste important d’éviter une crise épileptique chez une femme enceinte].


Wegens mogelijke gezichtsproblemen, bewustzijnsverlies, verwardheid of hallucinaties zouden patiënten tijdens de behandeling met Ketek moeten trachten bepaalde activiteiten te beperken zoals een motorrijtuig besturen of zware machines bedienen of andere gevaarlijke activiteiten beginnen.

En raison du risque potentiel de troubles visuels, de perte de connaissance, de confusion ou d’hallucinations, les patients doivent essayer de réduire les activités telles que la conduite des véhicules, l’utilisation des machines ou la pratique d’activités dangereuses durant le traitement par Ketek.


De huidige behandelingen van ITP trachten voornamelijk de vernietiging van de plaatjes te beperken.

Les traitements actuels visent principalement à limiter la destruction des plaquettes.


Deze artsen en verpleegkundigen trachten de infecties te beperken door het stimuleren van preventieve maatregelen zoals handhygiëne en een correct gebruik van antibiotica.

Ces médecins et infirmier(ières)s tâchent de limiter les infections en mettant en oeuvre des mesures de prévention, impliquant l’hygiène des mains et l’utilisation correcte des antibiotiques.


De Belgische autoriteiten hebben meerdere maatregelen genomen om te trachten dit misbruik te beperken: plaatsen van flunitrazepam op de lijst van speciaal gereglementeerde psychotrope middelen, terugtrekken van de markt van de specialiteiten die meer dan 1 mg flunitrazepam per eenheid bevatten, en, meer recent, reductie van de verpakkingsgrootte (max. 10 comprimés).

Plusieurs mesures ont été prises par les autorités belges pour tenter de limiter cet usage abusif: inscription du flunitrazépam à la liste des psychotropes spécialement réglementés, retrait des spécialités contenant une dose unitaire de flunitrazépam supérieure à 1 mg et, plus récemment, réduction de la taille des conditionnements (10 comprimés maximum).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trachten te beperken' ->

Date index: 2021-12-11
w