Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traceerbaar ’ deelnemers stellen " (Nederlands → Frans) :

Er zijn vragen zoals: ‘Hebben de restjes vlees die in salami verwerkt zijn een constante kwaliteit, is dat wel traceerbaar?’ Deelnemers stellen zich verder vragen bij de bewaring van oesters die vaak uitgestald worden in het raam van een restaurant of van vis op de markt (‘Hoe lang ligt die vis daar al?’).

On entend des questions du style: ‘Les restes de viande utilisés dans la fabrication du salami ont-ils une qualité constante, est-il possible d’en établir la traçabilité?’ Les participants se posent également des questions quant à la conservation des huîtres qui sont souvent exposées à la vitrine d’un restaurant ou du poisson au marché (‘Depuis combien de temps ce poisson est-il exposé aux regards?’).


Sommige deelnemers stellen zich vragen bij de ernst waarmee een verkoper/bereider hygiënische voorschriften respecteert.

Certains participants mettent en doute le sérieux avec lequel un vendeur/ préparateur respecte les prescriptions d’hygiène.


In een studie betreffende het belang van perioperatieve transfusie bij prothesechirurgie werd berekend dat ondanks een groot patiëntenaantal (8.787 deelnemers) het niet mogelijk zou zijn om een verschil van 25 % in mortaliteit tussen de twee armen van de studie vast te stellen (Carson et al., 1998).

Dans une étude relative à l’intérêt de la transfusion péri-opératoire en chirurgie de prothèse, il a été calculé qu’en dépit d’un effectif de patients important (8.787 participants), une différence de mortalité de 25 % entre les deux bras de l’étude pourrait ne pas être détectée (Carson et al., 1998).


Bedoeling van deze etappe was om de deelnemers op hun gemak te stellen, hen te informeren over het project, de agenda van het weekend, de doelstelling en het vervolg dat eraan zou worden gegeven.

Cette étape visait à mettre les participants à l’aise, à les informer sur le projet, sur l’agenda du week-end, son objectif et le suivi qui en sera fait.


- We vragen aan de deelnemers die een sessie geven om een kort verslag over het besproken onderwerp op te stellen, met eveneens discussiepunten en meeneemboodschappen.

- En tant qu’orateur, nous vous demandons de préparer un résumé de votre sujet, avec également des points de discussion et des messages clé.


De deelnemers aan het overleg stellen vast dat voor de patiënt een begeleidingsplan van minstens 12 maanden nodig is om de zorgen op elkaar af te stemmen.

Les participants à la concertation établissent que pour le patient un plan d’accompagnement d’une durée minimale de 12 mois est nécessaire afin d’accorder les soins.


De tandarts-­‐enquêteur mag geen kosten aanrekenen aan de deelnemers, voor het innen van het honorarium maakt de tandarts-­‐enquêteur gebruik van het formulier ‘Honorariumnota’, dat wij ter beschikking stellen.

Le dentiste-­‐enquêteur ne recevra pas d’honoraires de la part des participants ; il recevra des honoraires après avoir rempli le formulaire ‘Note d’honoraires’ mise à sa disposition par la CIE.


Ondanks het feit dat jongeren aangeven het gebit regelmatig te onderhouden, stellen we vast dat 5.26% à 7.16% van de deelnemers van de leeftijdsgroep tussen 12 et 34 jaar niet dagelijks zijn tanden poetst.

Même si les jeunes ont répondu avoir une hygiène bucco-dentaire régulière, 5.26% à 7.16% des personnes dans les groupes d’âge entre 12 et 34 ans ne se brossent pas les dents tous les jours.


De inrichtingen moeten, twee weken vóór de aanvang van het vakantieverblijf, de verzekeringsinstellingen schriftelijk in kennis stellen van de namen van de deelnemers, alsmede van de data, de duur en de plaats van die verblijven.

Les institutions doivent communiquer par écrit aux organismes assureurs, deux semaines avant le début du séjour de vacances, la liste des noms des participants ainsi que les dates, la durée et le lieu de ces séjours.


Een kleine wijziging betreft het volgende: in geval van collectief vakantieverblijf, moeten de inrichtingen, twee weken vóór de aanvang van het vakantieverblijf, de verzekeringsinstellingen in kennis stellen van de namen van de deelnemers, alsmede van de data, de duur en de plaats van die verblijven. Zij doen dat schriftelijk, evenwel niet langer op een document dat, op voorstel van de Overeenkomstencommissie, wordt opgesteld door het Verzekeringscomité.

Un léger changement est le suivant : en cas de séjour de vacances collectif, les institutions doivent toujours communiquer par écrit aux organismes assureurs, deux semaines avant le début du séjour de vacances, la liste des noms des participants ainsi que les dates, la durée et le lieu de ces séjours ; mais elles peuvent le faire sur papier libre et non sur un document établi par le Comité de l'assurance sur proposition de la commission de convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traceerbaar ’ deelnemers stellen' ->

Date index: 2025-06-20
w